Ejemplos del uso de "быть как бельмо на глазу" en ruso
Он судился с соседями напротив, утверждая, что их скворечник как бельмо на глазу.
He sued the neighbors across the street, claiming that their two-story birdhouse was an eyesore.
Я спрятал ее и другие твои припасы за занавеску, потому что они были как бельмо на глазу.
I put that and your other stuff in the back, 'cause it was an eyesore.
Тем более, что ваше здание как бельмо на глазу и приносит вред сообществу.
Especially since your building is considered an eyesore and a blight on the community.
Это как бельмо на глазу, но предыдущий хозяин отказался стирать их.
It's an eyesore, but the previous landlord refused to clean it up.
Эрдоган, похоже, надеется, что ослаблением курдской военной силы и контролем над территориями, Исламское государство поможет ему добиться его главной цели: уменьшения курдского национального движения, которое уже давно как бельмо на глазу Турции.
Erdoğan seems to hope that, by degrading Kurdish military strength and territorial control, the Islamic State will help him to achieve his central goal of diminishing the Kurdish nationalist movement, which has long been a thorn in Turkey’s side.
Это грязная бельмо на глазу, газовый завод - мы вывернем его на изнанку, и превратим в новый Бленхейм.
That filthy eyesore of a gas plant - we strip it down, transform it into the new Blenheim.
Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
Есть люди, чья цель - быть как можно надоедливее.
There are people whose only purpose is to be as annoying as possible.
Женщина которую я вижу, женщина с повязкой на глазу и у нее есть плохая привычка отодвигать кусок стены и смотреть на меня.
There's a woman I keep seeing, a woman with an eyepatch, and she has this habit of sliding walls open and staring at me.
Swap или Rollover может быть как положительный, так и отрицательный.
Swap or Rollover is the interest added or deducted.
Такие инструменты часто подразумевают высокую степень управления рычагами, так, относительно небольшое изменение цены для базовой инвестиции имеет в результате гораздо большее движение, которое может быть как благоприятным, так и неблагоприятным для цены инструмента.
These instruments often involve a high degree of gearing or leverage, so that a relatively small movement in the price of the underlying investment results in a much larger movement, unfavourable or favourable, in the price of the instrument.
Эй, Кранч, там к тебе какой-то парень с повязкой на глазу.
Hey, Crunch, there's some guy with an eyepatch here to see you.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad