Ejemplos del uso de "бычьи" en ruso

<>
Traducciones: todos795 bullish690 bull95 bovine7 otras traducciones3
• … бывают как бычьи, так и медвежьи флаги. • … there is a bullish and a bearish version of the Flag.
Бычьи рынки с 1871 года Bull Markets since 1871
М, Сара нашла еще штукатурку и бычьи волоски в машине Креншоу. Uh, Sara found more plaster and bovine hair in Crenshaw's car.
При этом также наблюдаются некоторые потенциально бычьи признаки. That said, there are some potentially bullish signs in play as well.
Бычьи рынки с 1871 года - Статистика Bull Markets since 1871 - Statistics
Попробуйте распознать бычьи прямоугольники в упражнениях, приведенных ниже: Now try the following exercises to see if you can identify the bullish rectangle pattern:
Бычьи настроения на фондовом рынке сохраняются уже шесть лет. The equity bull market is now six years old.
Попробуйте распознать бычьи вымпелы в двух упражнениях, приведенных внизу: See if you can identify bullish pennants in the two exercises below:
Здесь мы подходим к четвёртой причине, почему на мировых рынках сохранятся «бычьи» тенденции роста. This suggests the fourth reason why the global bull market will continue.
Бычьи прямоугольники гораздо легче обнаружить, чем другие фигуры, например, вымпелы. Bullish rectangles are easier to identify than some other patterns such as pennants.
Бычьи рынки определены как рост, по крайней мере, на 50% от нижней точки медвежьего рынка, длящийся, по крайней мере, 6 месяцев. Bull markets were then defined as a rise of at least 50% from the bottom of a bear market, over a period lasting at least 6 months.
Если «снять луковую шелуху», то открываются некоторые потенциально бычьи новости. Peeling away the first layer of the onion reveals some potentially bullish news.
На Графике 1 и в Таблице 1 представлены все бычьи рынки с 1871 года в S&P, с информацией о длительности и величине. Chart 1 and Table 1 describe every bull market since 1871 in the S&P, including duration and magnitude information.
В следующем упражнении вы можете попробовать отыскать "бычьи" фигуры поглощения: You can practice finding bullish engulfing patterns in the following exercise:
Одна количественная мера ожиданий инвесторов от будущего - это отношение P/E. Бычьи рынки на вершине демонстрируют излишнюю жадность, поскольку инвесторы имеют нереалистичные ожидания по поводу будущего, тогда как медвежьи рынки оканчиваются с очень пессимистичными ожиданиями. One quantitative measure of investors' expectations for the future is the P/E ratio. Bull markets tend to top with excess greed as investors have unrealistic expectations for the future, while bear markets end with very pessimistic future expectations.
Как оказалось, отчет был даже лучше, чем самые оптимистичные бычьи прогнозы. As it turned out, the report was far stronger than even the most optimistic of bullish forecasts.
Недельные осцилляторы прошли срединные уровни и продолжают расти, поддерживая бычьи настроения. Weekly oscillators have broken above midpoints and are rising, supporting the bullish view.
На tradimo оранжевым цветом обозначены медвежьи свечи, а синим цветом – бычьи свечи. At tradimo, we have set our candlesticks to orange for bearish candles and blue for bullish candles.
Вчера мы говорили об индексе CAC и отметили потенциально бычьи изменения фондового индекса Франции. Yesterday, we looked at the CAC and highlighted a potentially technical bullish development on the French stock index.
Таким образом, золоту угрожает дальнейшее падение, так как дельцы ринутся закрывать свои бычьи позиции. Gold thus remains in danger of falling further as speculators rush to abandon their bullish positions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.