Beispiele für die Verwendung von "бэнкса" im Russischen
Übersetzungen:
alle26
banks26
Послушайте прекрасный ансамбль Бэнкса, Коллинза и Резерфорда.
Listen to the brilliant ensemble playing of Banks, Collins, and Rutherford.
То же потребуется от криминалистов и старшего инспектора Бэнкса.
Same goes for the Major Crimes Unit and DCI Banks.
Энди прислала фото для Бэнкса, что бы он смог распознать ее.
Andy sent a photo over for Banks to identify.
Разнорабочий по имени Генри Бэнкс признал свою вину.
It was a handyman named Henry Banks who has confessed.
И мисс Бэнкс была замечательным наставником для меня.
And Miss Banks was there as a great mentor for me.
Для протокола, старший инспектор Бэнкс только что вошёл в комнату.
For the benefit of the recording, DCI Banks has just entered the room.
Так что боюсь, в оперативный штаб вам вход заказан, инспектор Бэнкс.
So I'm afraid the incident room's off limits to you, DCI Banks.
А ты, Бэнкс, даже не смог бы носить его фирменный, длиной до пола, замшевый плащ.
And you, Banks, could not even carry his trademark, floor-length, suede cape.
Я видел мисс Этель Дж. Бэнкс, которая носила жемчуг и высокие каблуки в школе каждый день.
And I saw Miss Ethel J. Banks who wore pearls and high-heels to elementary school every day.
Сейчас полиция подозревает, что один и тот же человек стоит за разоблачающим сайтом Хэмптона и взломом офиса доктора Бэнкс.
Police now believe the same person is behind both the Hamptons exposed web site and the break-in at Dr. Banks' office.
Роберт Бэнкс Дженкинсон, Второй Граф Ливерпуля и Первый Лорд Казначейства короля Георга IV, просил Корнелиуса Баллера, Губернатора Государственного Банка Англии, препятствовать падению цен финансовых активов.
Robert Banks Jenkinson, Second Earl of Liverpool and First Lord of the Treasury for King George IV, begged Cornelius Buller, Governor of the Bank of England, to act to prevent financial-asset prices from collapsing.
Г-жа Бэнкс (Новая Зеландия) напоминает, что с 11 по 15 февраля 2006 года в Токелау был проведен референдум по вопросу о самоуправлении в свободной ассоциации с Новой Зеландией.
Ms. Banks (New Zealand) recalled that Tokelau had held a referendum on self-government in free association with New Zealand from 11 to 15 February 2006.
Сопредседатель Комитета по техническим вариантам замены бромистого метила г-н Джонатан Бэнкс пояснил, что норма расхода бромистого метила при использовании горячего газа не изменилась и по-прежнему составляет 60 г/м3.
Mr. Jonathan Banks, Co-Chair of the Methyl Bromide Technical Options Committee, clarified that the 60 g/m3 rate for hot-gas applications had not been changed.
По приглашению Председателя г-н Айси (Папуа — Новая Гвинея) занимает место за столом Совета; г-н Даут (Австралия) и г-жа Бэнкс (Новая Зеландия) занимают места, отведенные для них в зале Совета.
At the invitation of the President, Mr. Aisi (Papua New Guinea) took a seat at the Council table; Mr. Dauth (Australia) and Ms. Banks (New Zealand) took the seats reserved for them at the side of the Council Chamber.
Г-жа Бэнкс (Новая Зеландия) говорит, что Новая Зеландия как управляющая держава и Организация Объединенных Наций в течение многих лет тесно сотрудничали друг с другом, поддерживая действия Токелау по обретению большей самостоятельности.
Ms. Banks (New Zealand) said that New Zealand, as the administering Power, and the United Nations had worked closely together for many years to support Tokelau's move towards greater self-reliance.
Г-жа Бэнкс (Новая Зеландия), выступая также от имени Австралии и Новой Зеландии, говорит, что представленный Комитету проект резолюции не является результатом консенсуса и не отражает высказываемую тремя этими делегациями решительную поддержку реформы.
Ms. Banks (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the draft resolution before the Committee was not a product of consensus, nor did it reflect the three delegations'strong support for reform.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung