Ejemplos del uso de "бюджетные" en ruso
Долгосрочные бюджетные условия редко хорошо понятны налогоплательщикам и парламенту.
Long-term budgetary conditions are rarely in clear view of taxpayers or the parliament.
Будут сделаны массивные бюджетные ассигнования (2% от ВВП в случае Кобе).
Massive budgetary allocations will be made (2% of GDP in the case of Kobe).
А бюджетные издержки - это всего лишь часть от общих издержек всей экономики.
And the budgetary costs are but a fraction of the costs to the economy as a whole.
Предлагаемые стратегический курс, план работы и бюджетные потребности МУНИУЖ на 2001 год
INSTRAW's proposed strategic focus, work plan and budgetary requirements, 2001
· установления рамок вероятного урегулирования кризиса без вторжения в бюджетные прерогативы государств-членов.
· establish a credible crisis-resolution framework without encroaching on the budgetary prerogatives of member states.
бюджетные дефициты правительств взлетят до стратосферы.
government budget deficits are headed into the stratosphere.
расходы на эксплуатацию и ремонт капитальных активов относятся на соответствующие бюджетные счета.
Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts.
Бюджетные модели использовались для определения бюджетов.
Budget models were used to identify budgets.
Недавно он возложил вину за бюджетные проблемы Франции на 35 часовую рабочую неделю.
He recently blamed France's budgetary problems on the country's 35-hour workweek.
Бюджетные ассигнования исчислены на основе шкалы окладов, действовавшей с 1 октября 2004 года.
The budgetary provisions were based on a salary scale which took effect on 1 October 2004.
Определение процедуры расчета, определяющей доступные бюджетные фонды
Define the calculation that determines the budget funds that are available
Бюджетные сметы могут варьироваться от сотен до тысяч долларов в зависимости от исходных предположений.
Budgetary estimates could range from hundreds to thousands of dollars based on the assumptions.
Пользователи, разрабатывающие, рассматривающие и утверждающие бюджетные планы.
The users who develop, review, and approve the budget plans.
Комиссия предлагает увеличить бюджетные ассигнования до 1.24% от объединенного валового национального дохода ЕС.
The Commission is proposing to increase budgetary appropriations to 1.24% of the EU’s combined gross national income.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad