Ejemplos del uso de "в лесу" en ruso
Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым.
If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
Туристам, чтобы найти дорогу в лесу, нужно брать с собой компас.
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром.
A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.
В классическом американском рассказе Вашингтона Ивринга Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle) главный герой сталкивается со странной компанией англичан, пьющих и играющих в шары в лесу.
In Washington Irving’s classic American short story Rip Van Winkle, the title hero encounters a strange band of Englishmen drinking and bowling in the woods.
Чаще всего они находят в лесу какую-нибудь старую мину или боеприпас, оставшийся с войны (чеченской), разбирают его, а затем делают из него взрывное устройство.
Most often they find an old mine or piece of ordnance from the (Chechen) wars left over in the forest, dismantle it, and use that to make an explosive device.
На сепаратистском вебсайте, который похож на сайты "Аль-Каиды", используемые для распространения ее пропаганды, я увидел несколько видеозаписей, показывающих, как боевики сидят где-то в лесу за длинным столами, будто на пикнике, едят мясо, сыр, овощи, пьют фруктовый сок.
On that separatist website, analogous to several sites used by al-Qaeda to disseminate propaganda, I’ve seen videos showing rebels sitting at a long picnic table and feasting on ample meat, cheese, vegetables and fruit juice somewhere in the forest.
Первые сообщения о катастрофе польского самолета с президентом на борту указывают на то, что борт PLF 101 пытался совершить посадку в густом тумане, когда натолкнулся на какой-то объект в 1000 метрах от ВПП, а затем срезал верхушки деревьев, перевернулся и упал в лесу. В результате все 96 человек, находившиеся на борту, погибли мгновенно.
Preliminary reports on the Polish presidential jet crash indicate that flight PLF 101 attempted to land in a dense fog when it struck an installation 1000 meters before the runway then cut tops of trees, which caused the aircraft to flip and crash inverted into a forest, killing all 96 people on board instantly.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad