Beispiele für die Verwendung von "в том числе" im Russischen

<>
Подготовьте место (в том числе над собой). Prepare your space (including your overhead space).
В том числе и разбавление соляной кислоты. Including you diluting the HCL.
Stop-ордер (в том числе стоп-приказ) Stop Order (including Stop Loss)
Limit-ордер (в том числе фиксирование прибыли) Limit Order (including Take Profit)
На запоминаемость влияют многие факторы, в том числе: Many factors influence ad recall including:
В том числе и у вас, лорд Уиндермир. Including yours, Lord Windermere.
Добавлена поддержка iOS 9, в том числе Bitcode. Updated to support iOS 9, including bitcode.
Расчеты с клиентами, в том числе сведения о клиентах. Accounts receivable, including customer information
Расчеты с поставщиками, в том числе сведения о поставщиках. Accounts payable, including vendor information
Другая конфигурация (в том числе DCI P3) не подходит. Using a different configuration, including DCI P3, will produce incorrect results.
Международные арбитражные органы, в том числе смешанные комиссии по International arbitral bodies, including mixed claims commissions and arbitral
Обновлены подмодули, в том числе Bolts (1.2.2). Updated submodules, including Bolts (1.2.2).
налаживание связей с внешними партнерами, в том числе МФУ. Networking with external partners, including IFIs.
Оценка курса, в том числе оснащения, содержания и лектора. Evaluate a course, including facilities, content, and instructor.
Прочие поля (в том числе изображения) заполнять не обязательно. The other fields, including images, are optional and don't have to be translated.
Возможность алгоритмической торговли, в том числе High-Frequency Trading (HFT); • The possibility of algorithmic trading, including High-Frequency Trading (HFT);
Отключились все внешние соединения, в том числе и линия компании. Shutting down all the external connection including our company's line.
Ограничение производства или продажи, в том числе путем установления квот Restraints on production or sales, including by quota
Вы можете изменять все, в том числе исправления другого пользователя. Change anything you want, including the changes from the other person.
Показ рекламы других компаний, в том числе для других приложений Show third-party ads, including for other apps
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.