Ejemplos del uso de "вагинальные" en ruso
Traducciones:
todos41
vaginal41
Ваша жертва получила вагинальные травмы и разрыв промежности в результате изнасилования.
Your victim has vaginal bruising and lacerations from the rape.
Кое-что во рту и вагинальные рваные раны, травма шейки матки.
Multiple mouth and vaginal lacerations, trauma to her cervix.
Я взял мазок с его половых органов и нашёл вагинальные выделения.
I did a penile swab and found vaginal secretions.
У них травмы на ногах и спинах, а также вагинальные разрывы.
Contusions on their legs and back, along with vaginal tearing.
И, знаешь, у некоторых женщин случаются настолько серьезные вагинальные разрывы, что их нужно специально зашивать.
And, you know, few women have vaginal tearing severe enough to need surgical reconstruction.
Лабораторные исследования показали, что в кровати были семенные выделения, вагинальные, слюна, фекалии, человеческие и животного происхождения.
Lab tests show the bed tested positive for, uh, semen, vaginal secretions, saliva, and fecal matter, both human and animal.
Ладно, Уорнер говорит, у нее есть вагинальные ссадины и следы укусов, она, скорее всего, подверглась сексуальному насилию.
Okay, well, Warner says, with the vaginal abrasions and the bite marks, that it's likely she was sexually assaulted.
У нас есть некоторые химические реакции, которые мы часто находим когда мы рассматриваем различные случаи на предположительно вагинальные тампоны.
We had chemical reactions that we would frequently find if we were examining different types of cases on potentially vaginal swabs.
В то же время ей сообщили, что женщины-родственницы заключенных подвергались очень унизительным личным досмотрам, включая анальные и вагинальные осмотры вне зависимости от возраста и состояния здоровья.
However, she had been informed that when women visited relatives in prison they were subjected to highly degrading body searches, including anal and vaginal examinations, irrespective of their age or health condition.
Были вагинальные, оральные и анальные травмы в соответствии с травмами от тяжелого сексуального насилия, это же было подтверждено комплектом изнасилованной, а также была сперма в ее теле.
There was vaginal, oral, and anal trauma consistent with a violent, sustained sexual assault, and the rape kit confirmed presence of semen in and on her body.
Современные методы включают стерилизацию женщин и мужчин, оральные контрацептивы, внутриматочные противозачаточные средства (ВМС), презервативы, инъецируемые средства или имплантаты и вагинальные механические методы (включая диафрагму, цервикальный колпачок и спермицидные пены, пасты, кремы и губки).
Modern methods include female and male sterilization, oral pills, intrauterine devices (IUDs), condoms, injectables or implants and vaginal barrier methods (including diaphragm, cervical cap and spermicidal foams, jelly, cream and sponges).
Беременность, вагинальное кровотечение и повышенное давление.
Pregnancy, vaginal bleeding, and elevated B P.
В моем творчестве критики видят вагинальным мотив.
My art is strongly vaginal, which bothers some men.
У тебя есть молочница, или иная вагинальная дисфункция?
Do you have thrush, some kind of vaginal dysfunction?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad