Beispiele für die Verwendung von "вагончике" im Russischen

<>
Дома, в машине, в вагончике, здесь. Home, car, truck, here.
10 чистых, 7 грязных у него дома, 3 чистых у него в машине, 4 в вагончике. 10 clean, 7 dirty ones in his house, 3 clean in his car, 4 in the truck.
Конечно, я провел вчера несколько часов, работая в этом вагончике поэтому я не очень беспокоюсь о следах. Of course, i spent hours working in this train car yesterday, So i'm not too worried about trace evidence.
Знаешь, нам стоит пробраться в тот спальный вагончик. You know, we should have snuck into that sleeper car.
Вагончик тронется, А он останется. The carriage will set off, And he will stay back.
Я вот еще о чем подумал - можешь еще автомобиль и вагончик отполировать, а? And now that I think about it - choices you can wax my car and my mobile home at once, huh?
Мы думаем, что он - потенциальный подражатель, который напал на нашу жертву из вагончика. We think he's the would-Be vigilante Who attacked our train-Car victim.
В Уфе вагончики отцепили, пустые прицепили, опломбировали, и ту - туту, вперед с песнями. They uncoupled the cars in Ufa, coupled the empty ones, then sealed them and off they went.
В тот день, когда я вломился в ваш вагончик, вы собирались вздёрнуть меня за убийство Джонсона. That day I busted into your train car, you was gonna hang me for killing Johnson.
Ты забыл это в вагончике. Here's something you lost in the trailer.
Я еду в прогулочном вагончике. I'm riding the carry walker.
Думаешь я в вагончике жизни? You think I'm in the caboose of life?
Мне вообще не хорошо в вагончике. I don't love it in the caboose.
Я всё время сидела в вагончике. I was in the caravan all this time.
Что ты делаешь в моём вагончике? What are you doing in my trailer?
Парень, который работал в вагончике Холдена? The guy who ran Chef Holden's truck?
Друзья-пассажиры, застрявшие в вагончике жизни. Fellow passengers, stuck in the caboose of life.
Это тебе нравится в вагончике жизни, не мне. You love it in the caboose, not me.
Он, наверное, в каком-нибудь вагончике живёт, да? Just think he's, like, trailer parky or something, you know?
Серьёзно, никто из покупавших еду в этом вагончике не заразился. Really, everybody that ate in the food truck didn't get sick.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.