Ejemplos del uso de "важнейшая" en ruso con traducción "important"
Traducciones:
todos17682
important14400
essential2007
significant765
primary111
serious86
of importance70
powerful60
material60
momentous39
mission-critical17
consequential12
high-impact10
earthshaking1
otras traducciones44
Легкая атлетика - важнейшая часть образования и физподготовки кадетов.
Physical fitness is an important component of cadet's education and training.
Призыв к действию — это важнейшая часть рекламы для повышения вовлеченности. От выбора призыва к действию зависит очень многое.
For engagement ads the call-to-action plays a very important role: The better the fit, the higher the engagement rate.
«На меня возложена важнейшая политическая миссия», - заявил Эдуардо Амадео после своего назначения на пост посла Аргентины в Вашингтоне.
"I have an important political mission," Eduardo Amadeo said on being appointed Argentina's ambassador to Washington.
Как отмечалось выше, принимаются меры для создания национальной сети антидискриминационных служб, важнейшая задача которых будет заключаться в регистрации жалоб.
As stated above, efforts are being made to establish a national network of anti-discrimination services whose most important task will be to register complaints.
м3 год. Около 46 % этих отложений формируют песчаные пляжи на побережье Черного моря и являются значимым ресурсом, поскольку туризм- это важнейшая статья дохода Грузии.
About 46 % of these sediments form the sand beach at the Black Sea coast and are an important resource, as tourism is of prime importance to Georgia's earnings.
Но важнейшая вещь, которую вы можете сделать, я думаю, это использовать ваше личное влияние и вашу картотеку знакомых чтобы вести ваш бизнес, вашу организацию, к зеленой модели.
And the most important thing you can do, I think, is to use your personal power and your Rolodex to lead your business, your institution, in going green.
Важнейшая задача WP.1, по всей видимости, состоит в том, чтобы добиться идентичности основных правил дорожного движения и использования одинаковых дорожных знаков и сигналов в максимально большом числе стран.
The most important task of WP.1 is probably to ensure that, in as many countries as possible, the most important traffic rules are identical and that the same road signs are used.
Этот Комитет должен играть важную роль в содействии международному миру и безопасности, поскольку в принятой нами повестке дня перед нами ставится важнейшая и сложная задача, которую мы должны выполнить в процессе своей работы.
This Committee must play an important role in contributing to international peace and security, because the agenda we have adopted sets out an extremely important task and challenge for us to pursue in our work.
Вместе с тем нет сомнений в том, что важнейшая работа Суда оказывает положительное воздействие на народ Сьерра-Леоне, прежде всего потому, что Суд показал населению страны, что самые серьезные нарушения международного гуманитарного права, жертвами которых оно являлось в течение прошлого десятилетия, не останутся безнаказанными.
Nevertheless, there is no doubt that the most important work of the Court has been the extremely positive effect its work has had on the people in Sierra Leone, first because it showed the population that the worst violations of international humanitarian law of which they were victims throughout most of the previous decade will not go unpunished.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad