Ejemplos del uso de "валютный курс" en ruso

<>
Установлен валютный курс евро-доллар. The currency exchange rate for EUR to USD is set up.
Поэтому Группе необходимо определить соответствующий валютный курс, который будет применяться для пересчета потерь, выраженных в других валютах. Therefore, the Panel is required to determine the appropriate rate of exchange to apply to losses expressed in other currencies.
Если страна в дефляции, то необходимо увидеть ее номинальный валютный курс и оценить его относительно стран, которые не находятся в дефляции; так что дальнейшее движение может быть оправдано, хотя это еще предстоит выяснить с какой дефляцией они имеют дело. A country in deflation should see its nominal currency rate appreciate against countries not in deflation, so that move may be modestly justified, although it remains to be seen just how much deflation they face.
Floating Exchange Rate - Плавающий валютный курс Floating Exchange Rate
Поскольку Комиссия присуждает компенсацию в долларах США, Группе необходимо определить соответствующий валютный курс, подлежащий использованию в отношении претензий, в которых потери заявлены в других валютах. Since the Commission issues its awards in United States dollars, the Panel must determine the appropriate rate of exchange to be applied to claims where the losses are alleged in other currencies.
Венесуэла установит валютный курс для туристов Venezuela will establish an exchange rate for tourists
Однако, поскольку Комиссия присуждает компенсацию в долларах США, Группа должна была определить надлежащий валютный курс для пересчета заявленных в каждой из таких претензий потерь в доллары США. Since the Commission issues its awards in United States dollars, the Panel must determine the appropriate rate of exchange to be applied to claims where the losses are alleged in other currencies.
Валютный курс в течение дня может меняться. Currency exchange rate may fluctuate during the day.
Поскольку Комиссия присуждает компенсацию в долларах Соединенных Штатов, Группа должна определить соответствующий валютный курс, который применялся бы к тем претензиям, в которых потери заявлены в других валютах. Since the Commission issues its awards in United States dollars, the Panel must determine the appropriate rate of exchange to be applied to claims where the losses are alleged in other currencies.
Здесь-то и выходит на сцену плавающий валютный курс. Here is where a floating exchange rate comes in.
Однако, поскольку Комиссия присуждает компенсацию в долларах Соединенных Штатов, Группа должна определить соответствующий валютный курс, который применялся бы к тем претензиям, в которых потери заявлены в других валютах. Since the Commission issues its awards in United States dollars, however, the Panel must determine the appropriate rate of exchange to be applied to claims where the losses are alleged in other currencies.
Выберите валютный курс и типы валютных курсов бюджета по умолчанию. Select default exchange rate and budget exchange rate types.
Другими словами, валютный курс ничем не отличается от других цен. In other words, exchange rates are no different from other prices.
В поле Дата начала выберите дату, чтобы применить валютный курс. In the Start date field, select the date to apply the exchange rate.
Валюта отчетности — это сумма в валюте учета, умноженная на валютный курс. The reporting currency is the accounting currency amount multiplied by the exchange rate.
Другие утверждают, что стабильный валютный курс способствует макроэкономической стабильности в Китае. Others argue that the stable exchange rate fosters macroeconomic stability in China.
Для конвертации используется валютный курс, действовавший на момент движения денежных средств. The exchange rate that was in effect at the time of the cash flows is used for the conversion.
Нажмите клавиши CTRL+N, чтобы создать новый валютный курс для этой валюты. Press CTRL+N to create a new exchange rate for the currency.
Поддерживать одинаковый валютный курс в этих двух странах - это преступление против логики; For the two countries to have the same exchange rate is a crime against logic;
Вопрос в том, почему валютный курс так сильно отклонился от фундаментальных факторов. The question is why the exchange rate has strayed so far from fundamentals.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.