Ejemplos del uso de "ван ден Брук" en ruso
Эту статью также подписали Вольфганг Ишингер, председатель Мюнхенской конференции по безопасности; Ханс ван ден Брук, бывший министр иностранных дел Нидерландов и комиссар ЕС по внешним связям; Марселино Ореха Агирре, бывший министр иностранных дел Испании; Мишель Рокар, бывший премьер-министр Франции; Натали Тоцци, заместитель директора Института международных отношений в Риме.
This commentary was also signed by Wolfgang Ischinger, Chairman of the Munich Security Conference; Hans van den Broek, a former Dutch foreign minister and EU commissioner for external relations; Marcelino Oreja Aguirre, a former Spanish foreign minister; Michel Rocard, former French Prime Minister; and Nathalie Tocci, Deputy Director of the Istituto Affari Internazionali in Rome.
Я уверен, Брук рассказала тебе, что мы сделали тест на отцовство Брайана.
I'm sure Brook told you we ran a paternity test on Brian.
Ага, эм, Брук, это Миссис Форман, женщина, которая отговорила меня давать тебе седло.
Yeah, uh, Brooke, this is Mrs. Forman, the lady that told me I shouldn't take you horseback riding.
В смысле, дорогая, это было только для того, что бы заставить ревновать Лукаса и Брук.
I mean, honey, It was only to make lucas and brooke jealous.
Почему ты не сказал мне, что потерял девственность с Брук Дэвис?
Why didn't you tell me you lost your virginity to broo davis?
Полузащитник "Челси" Марко ван Гинкел проведет предстоящий сезон на правах аренды в "Милане", сообщает Milan Channel.
Chelsea midfielder, Marco van Ginkel, will spend the upcoming season on loan to Milan, reports Milan Channel.
СПА Брук всегда будет здесь, чтобы помочь вам восстановить силы.
Brooke's spa will always be here to help you recuperate.
"O2O - крупнейший "пирог" в онлайн-коммерции", - заявил руководитель Wanda Ван Цзяньлинь (цитата по Bloomberg).
“O2O – is the largest ‘pie’ in online commerce”, stated Chair of Wanda, Wang Jianlin (quoted in Bloomberg).
Я могу представить, что я проведу оставшуюся жизнь с Брук, но я знаю, что она хочет детей.
I could see spending the rest of my life with Brooke, but I know she wants kids.
Многие там рождались: НОМы, Текила-джаз, помню, как Шнура привели с проектом "Ухо Ван Гога".
Many were born there: NOMy, Tequila Jazz, I remember when Shnur was brought there with the Van Gogh's Ear project.
Руководитель Baidu Робин Ли сейчас занимает третье место среди богатейших людей Китая, тогда как Ван Цзяньлинь из Wanda - четвертую строчку рейтинга.
The Head of Baidu, Robin Lee, currently holds third place among the wealthiest people in China, with Wang Jianlin in the fourth spot on the ranking.
Но Брук был здоровяком, так что, возможно, он попросил Мака помочь.
But Brooke was a big man, so probably he got Mac to help out.
«Самолеты МиГ-15 стали для нас очень большой неожиданностью, — отмечает куратор Национального музея авиации и космонавтики (National Air and Space Museum) Роберт ван дер Линден (Robert van der Linden).
“The MiG-15 surprised the hell out of us,” says National Air and Space Museum curator Robert van der Linden.
Давайте посмотрим на один интересный пример, который привел Ван Тарп в своей замечательной книге “Ваш путь к финансовой свободе”.
Let’s take a look at one interesting example, which is given by the Dr. VAN K. THARP in his great book “Trade your way to financial freedom”.
У меня был обед Благодарения, последняя ночь с Брук и ребенком, так что я могу быть здесь сегодня вечером для Феза и платья.
I had thanksgiving dinner last night with brooke and the baby so I could be here tonight for fez and the dress.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad