Ejemplos del uso de "ванна" en ruso con traducción "bathtub"
Ванна, стоящая на лапах, это как раз то, что я всегда хотел.
That is a claw foot bathtub, which is something I've always wanted.
Другими словами, если атмосферная «ванна» будет переполняться, планета будет нагреваться на 3 ?, 4 ? и 5 ? Цельсия и так далее до тех пор, пока выбросы, в конечном счете, не прекратятся – или же мы вымрем.
Otherwise, the atmospheric bathtub will keep being filled, warming the planet 3º, 4º, 5º, and so on, until emissions eventually stop – or we go extinct.
Кран выбросов должен быть закрыт потому, что как только «ванна» достигает определенного уровня потепления – скажем, 2 ?C, то выше этого уровня, как почти единодушно соглашаются ученые, риски становятся серьезными: становятся возможными критические переломные моменты, и не гарантируется возможность приспособления цивилизации к этим условиям.
The emissions tap must be turned off once the bathtub reaches a level associated with a certain level of warming – say, 2ºC, above which, scientists nearly unanimously agree, the risks become severe, tipping points become possible, and civilization’s ability to adapt is not guaranteed.
Французский, десятичные дроби, дырявые ванны.
Frenchies, decimal points, and bathtubs full of holes.
Кейнсианцы наполняли государственную ванну тёплой водой налогово-бюджетного стимулирования.
Keynesians filled up the warm water of fiscal stimulus in a national bathtub.
А сейчас никто даже плитку в ванной положить не может.
Now find two guys who can put decent grout around your bathtub.
Ты уже должен мне 20 баксов за ужин в ванной.
But that's on top of the $20 you already owe me from serving you dinner in the bathtub.
Всю ночь пролежал в ванне связанный и с кляпом во рту.
Spent the night in a bathtub, bound and gagged.
Хорошо, просто вовремя достань ее из ванной, пока не подействовал окси.
Okay, good, just make sure you take her out of the bathtub before the drink hits.
Эдвард Гейнс, найден в ванной связанным и с кляпом во рту.
Edward Gaines, found in a bathtub bound and gagged.
А потом, когда это не сработало, в его ванну бросили фен.
And when that didn't work, a hair dryer was tossed into his bathtub.
Ты в курсе, что кто-то превратил нашу ванну в кальянную?
Did you know that someone's turning our bathtub into a gravity bong?
Кому не хочется торта и желе, и завидных холостяков, млеющих в ванне?
I mean, who doesn't want cake and Jell-O shots and eligible bachelors passing out in their bathtub?
С их стороны можно ожидать сопротивления и попыток остаться в собственной ванне.
They would most likely resist, and try to stay in their own bathtubs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad