Ejemplos del uso de "варварской" en ruso
Сам Папа Иоанн Павел II назвал капиталистическую систему варварской, безнравственной коммерческой системой, эксплуатирующей мужчин и женщин и превращающей их лишь в товар и статистические данные.
Pope John Paul II himself came to call that capitalistic system savage, an immoral mercantile system that exploits men and women and turns them into mere commodities and numbers.
С самого начала нынешней варварской войны деспотическое и антигуманное правительство Эфиопии поставило перед собой экстремальную задачу: не только уничтожить Государство Эритрея, но и также причинить максимально возможные невыразимые страдания его народу.
From the onset of this brutal war, the oppressive and inhumane Government in Ethiopia has taken on the extreme mission to not only destroy the State of Eritrea but also to inflict the most incomprehensible suffering on its people possible.
Движение неприсоединения вновь выражает свое глубокое сожаление по поводу гибели и ранения безвинных палестинских граждан в ходе этой варварской израильской военной кампании, а также широкомасштабных разрушений домов, объектов собственности и инфраструктуры в секторе Газа.
NAM reiterates its deep regret at the vast loss of innocent lives and injury being caused to Palestinian civilians by this brutal Israeli military campaign as well as at the extensive destruction being caused to homes, properties and infrastructure in the Gaza Strip.
Межучрежденческая группа поддержки по вопросам коренных народов (МУГП) обеспокоена тем, что вследствие такого упущения коренные народы могут не извлечь никаких преимуществ из достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и даже оказаться в еще худшем положении в результате ужесточения дискриминации в их отношении и ускорения варварской эксплуатации их земельных угодий и ресурсов ради прогресса и экономического развития.
The Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues (IASG) is concerned that this omission may lead to the exclusion of indigenous peoples from sharing the benefits of the Millennium Development Goals and may in fact adversely impact their communities by deepening the discrimination faced by indigenous peoples and by accelerating the exploitative use of their land and resources in the name of progress and economic development.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad