Ejemplos del uso de "вдохновляться" en ruso
Политическое руководство в этих странах должно руководствоваться (и даже вдохновляться) стремлением спасти Европу.
Each country’s political leadership would need to be guided – indeed, energized – by the objective of saving “Europe.”
Не знаю, как сказать это вежливо, поэтому придется говорить напрямую: идея о том, что «борющиеся с трудностями» сторонники реформ могут вдохновляться примером Азербайджана, абсолютно недопустима.
I’m not sure how to put this politely so I’ll just come out and say it: the idea that “struggling reformers” would look to Azerbaijan for inspiration is completely unsupportable.
Борющиеся с трудностями иранские сторонники реформ могут вдохновляться примером соседнего Азербайджана — такой же страны с шиитским большинством населения, но в которой при этом 1400–летняя еврейская община пользуется большой поддержкой государства и в котором женщины получили право голосовать на год раньше, чем их американские сестры.
Struggling reformers in Iran can look for inspiration to neighboring Azerbaijan, also a Shiite-majority country but one in which a 1,400 year-old Jewish community enjoys strong state support and where women gained the vote a year earlier than their American sisters.
В этом смысле при разработке устойчивой стратегии искоренения традиций и идеологии дискриминации можно было бы вдохновляться ярким примером из сферы биологического разнообразия, демонстрирующим, что существование и взаимодействие различных видов является источником и условием жизни и когда исчезновение любого из видов несет с собой гибель всей экологической системы.
In this spirit, a sustainable strategy for the eradication of a discriminatory culture and ideology could take its inspiration from the fundamental lesson of biodiversity, which teaches us that the existence and interaction of different species is a source and condition of life and that the demise of any species is fatal for the ecosystem as a whole.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad