Ejemplos del uso de "вдохновлённая" en ruso con traducción "inspire"
Моя история - о переходе от органов к клеткам, история, полная сомнений, но вдохновлённая надеждой, что, хотя мы с вами и стареем, однажды мы добьёмся долголетия и повысим качество жизни.
My story has been about my journey from organs to cells - a journey through controversy, inspired by hope - hope that, as we age, you and I may one day celebrate longevity with an improved quality of life.
Азиатские религии вдохновили его на создание выразительных скульптур.
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
Вдохновленный Аннаполисом мирный процесс получил поддержку 81% людей.
The Annapolis-inspired peace process received 81% support.
И Вы тем самым вдохновили Иэна Макьюэна на роман.
And you inspired an Ian McEwan novel I think with that.
Или, как выходцев из Южной Африки, нас вдохновит Мандела.
Or, any South Africans, we have Mandela to inspire.
Чувствует ли он, что обезьяна вдохновит меня купить машину?
Does he feel that a monkey will inspire me to buy a car?
Я показал вам один процесс, который был вдохновлён природой.
I've shown one simple process that was inspired by nature;
Это вдохновлённое наукой искусство, в самом неземном его проявлении.
It's science-inspired art at its most heavenly.
Рыбий Ротик вдохновил меня попробовать свои силы в написании песен.
Trouty Mouth inspired me to try my hand at songwriting.
Эта статья очень вдохновила его, повлияв на всю его жизнь.
And he was so inspired by this article, it kind of directed the rest of his life.
Именно твоя бабушка вдохновила тебя пойти работать в правоохранительные органы.
It was your grandmother who inspired you to go into law enforcement.
Да, мне кажется его вдохновила одна из этих мальчиковых групп.
Yeah, it seems to be inspired by one of those boy bands.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad