Ejemplos del uso de "вежливых" en ruso con traducción "polite"

<>
Конечно, кубинские диссиденты с удовольствием обойдутся без Западных коктейльных вечеринок и вежливых разговоров на приемах. Cuba's dissidents will, of course, happily do without Western cocktail parties and polite conversation at receptions.
Когда я утверждал им, что целевым является уровень в 35%, в ответ они выражали недоверие в виде вежливых улыбок. When I stressed to them that the target was 35%, they signaled their incredulity with polite smiles.
Например, в вежливых просьбах: "Не могли бы Вы передать мне гуакамоле? Я буду Вам век благодарен". Мы точно знаем, что здесь имеется в виду, несмотря на то, что это выражение звучит довольно странно. For example, in polite requests, if someone says, "If you could pass the guacamole, that would be awesome," we know exactly what he means, even though that's a rather bizarre concept being expressed.
Он был понятлив, вежлив, благороден. He was intelligent, polite, dignified.
Я вежлива с твоими зеками. I am polite to your convicts.
Самый простой пример - вежливая просьба. The simplest example of this is in the polite request.
Кажется, куда вежливей говорить "Гринвич". It seems ever so much more polite to say Greenwich.
Это и не очень вежливо. It is not very polite, either.
Я вежливо отклоняю твое предложение. I politely decline your offer.
Да, вежливо послать к чёрту. Yeah, to politely go to hell.
Будь вежливым, но не тряпкой. Be polite, but don't be a doormat.
Я редко любезна, но всегда вежлива. I'm rarely amiable but always polite.
Эта медсестра очень милая и вежливая. That nurse is very kind and polite.
Он был скользким типом, но вежливым. He was the slippery type, but polite.
Вежливо беседую у подноса с фаршированными яйцами. Just making polite conversation over a tray of deviled eggs.
Вежливо, но твёрдо, они отвергнут французские инициативы. And they will politely but firmly reject the French overtures.
Они очень вежливы и сближаются очень медленно. They're very polite and they don't get so forward so quickly.
Все дети в этом классе очень вежливы. All the children in this class are very polite.
Это - только вежливый разговор ни о чем. It's just a polite chat about nothing.
Будь вежливым по отношению к своим родителям. Be polite to your parents.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.