Exemples d'utilisation de "велосипедом" en russe
Помните вариант с велосипедом? Мы не рассуждаем абстрактно.
So just like with a bike, we don't talk about it.
Интересно, многие ли здесь имели опыт совместного пользования машиной или велосипедом?
How many people here have experienced car-sharing or bike-sharing?
Гонялись за четырьмя машинами, велосипедом и мотороллером.
Chased four motorcars and a bicycle and a scooter.
Отец Бенуа со своим велосипедом, успел как раз к завтраку.
Father Benoit and his bicycle are in time for breakfast.
Они построили новый дом, в этот раз с водой, электричеством, велосипедом и без свиньи.
They built a new house, this time with running water, electricity, a bicycle, no pig.
У него был лимузин «Бентли» и дворецкий, в то время как голландские политики обходились домохозяйкой и велосипедом.
He had a Bentley and butler, whereas most Dutch politicians make do with a housewife and a bicycle.
Европейскую интеграцию кто-то сравнил с велосипедом, который должен постоянно двигаться вперед, чтобы не упасть на землю.
European integration has been compared to a bicycle that must be moved forward, because otherwise it falls to the ground.
Велосипедистов следует поощрять к использованию защитного шлема, независимо от того, управляют ли они велосипедом либо являются пассажирами.
Users of bicycles should be encouraged to wear a protective helmet, whether riders or passengers.
В этом случае тебе придётся довольствоваться велосипедом для перевозки себя и какого-то груза, чтобы заработать на кусок хлеба.
Well, you are to ride a bicycle, carrying your own weight and also some other weight, so that you can earn the bread for the day.
Я теперь постоянно на велосипеде - фитнес и свобода в одной легкой машинке.
I cycle everywhere now - fitness and freedom in the one light-alloy machine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité