Ejemplos del uso de "вернитесь" en ruso
Traducciones:
todos3380
return1794
go back763
get back384
be back281
revert111
arrive back18
get round to2
turn the clock back2
refer back1
relax back1
come around to1
otras traducciones22
Вернитесь в новый профиль и импортируйте данные.
Switch back to the new profile and import your data.
Вернитесь обратно в командный пункт для подведения итогов.
Report back to the command post for debriefing.
Вернитесь к диалоговому окну Диспетчер форм, нажмите кнопку Закрыть.
Back in the Forms Manager dialog box, click Close.
Если необходимая заметка по конфигурации отсутствует, вернитесь к этому разделу позже.
Please check back if you can't locate the appropriate configuration note for your deployment.
Затем вернитесь в меню «Файл», выберите команду «Создать» и откройте новый документ.
Then, go to FILE, click New and open a Blank document.
Ознакомившись с форматом рекламы и процессом ее создания, вернитесь к этому руководству.
Once familiar with the ad format and process, continue with this guide
Вернитесь в Ensighten и вставьте идентификатор пикселя в поле «Pixel ID» (Идентификатор пикселя).
Back in Ensighten, paste your pixel ID in the Pixel ID container.
Вернитесь в Adobe DTM и вставьте код в черном окне для индивидуально настроенного кода.
Back in Adobe DTM, paste the code in the black custom code box.
Если вы найдете самолёт, вызовите нас и сидите тихо или вернитесь сюда и ждите.
If you find the bus, call us and stand down or come back here and wait.
Вернитесь в Конструктор и в строке Условия отбора столбца "Общее значение продаж" введите >100.
Switch back to Design view and, in the Criteria row of the Total Sales Value column, type >100.
Вернитесь в Tealium и вставьте идентификатор пикселя в поле «Facebook Pixel ID» (Идентификатор пикселя Facebook).
Back in Tealium, paste your pixel ID in the Facebook Pixel ID container.
Ладно, а сейчас, о туалете, если он не смывает сразу, то вернитесь попозже - и тогда точно смоет.
Okay, now, the thing about the toilet, if it doesn't flush right away, just go and come back in a while, and it should.
Для решения этой проблемы войдите с использованием учетной записи, имеющей локальные права администратора, и вернитесь к установке Microsoft Exchange.
To resolve this issue, log on to the computer by using an account that has local administrator access and then rerun Microsoft Exchange setup.
Вернитесь в диалоговое окно учетной записи пользователя и нажмите кнопку сохранить, чтобы привязать новый адрес электронной почты к учетной записи пользователя.
Back in the user account dialog, click save to associate the new email address with the user account.
Если у юридического лица, осуществляющего платежи, не хватает каких-либо кодов валют, вернитесь к осуществляющему платежи юридическому лицу и добавьте их.
If any currency codes are missing from the legal entity of the payment, switch back to the legal entity of the payment and add them.
В таком случае вернитесь на вкладку Дополнительно в диалоговом окне Настройка электронной почты Интернета и введите другой номер порта (25 или 587).
If you get an error message about this, come back to the Advanced tab in the Internet E-mail Settings dialog box and enter the other port number (25 or 587).
Вернитесь к диалоговому окну Показать столбцы в разделе Доступные столбцы выберите одно или несколько из следующих полей и щелкните Добавить после каждого выбранного поля.
Back in the Show Columns dialog box, in the Available Columns section, select one or more of the following fields and click Add after each field you select.
Поскольку в некоторых случаях диалог «Поделиться» может быть недоступен (например, когда приложение Facebook не установлено на устройстве), проверьте его наличие. Используйте специальный API и при необходимости вернитесь к веб-версии диалогового окна.
Since there are cases where the Share dialog might not be available (for example, when the Facebook app is not installed on the device), you should check its availability using the designated API and fallback to the web Feed dialog when needed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad