Ejemplos del uso de "верного" en ruso con traducción "correct"
Обычно не дается никаких рекомендаций относительно верного значения данного атрибута.
Generally, there is no best practices recommendation for determining the correct value for this attribute.
Информация будет добавлена только после ввода верного кода подтверждения и проверки.
The information will only be added after the correct verification code is entered and verified.
Я соглашусь, что это очевидно, Когда школы начнут учить детей, что есть некоторые вопросы, на которые нет верного ответа.
I will admit it's obvious when schools start teaching children that there are some problems that don't have a correct answer.
Бизнес-модель и доходы: Результат зависит от выбора верного направления движения цены актива от заданной цены-страйка до определенной даты истечения.
Business model: Results are contingent on choosing the correct direction of an asset's price, from the given strike price, by the selected expiry period.
(a) Клиенты имеют право участвовать в акции "Бонус за подтверждение номера телефона" через соответствующую акционную кампанию и при регистрации верного номера телефона перед внесением начального депозита.
(a) Clients are eligible to participate in the phone verification bonus by following the relevant promotional campaign and registering their correct telephone number before their initial deposit.
Если ваше приложение получает код авторизации, который затем передает на сервер (то есть, если переключатель Включить процесс маркеров доступа клиентов в панели вашего приложения находится в положении ОТКЛЮЧЕН), вы можете настроить передачу сервером верного статуса входа приложению клиента.
If your app will receive an authorization code that it will pass to the server (i.e., the Enable Client Access Token Flow switch in your app's dashboard is OFF), it is up to you to have your server communicate the correct login status to your client application.
Если ваше приложение получает код авторизации, который затем отправляет на сервер (т.е. если переключатель Включить процесс маркеров доступа клиентов в панели вашего приложения находится в положении ОТКЛЮЧЕН), вы можете настроить передачу сервером верного статуса входа на приложение клиента в isUserLoggedIn, но это остается полностью на ваше усмотрение.
If your app receives an authorization code that it will pass to the server (because the Enable Client Access Token Flow switch in your app's dashboard is OFF), it is up to you to have your server communicate the correct login status to your client application and return that in isUserLoggedIn.
Если твоя информация верна, это поломает переговоры.
If your information is correct, it will wreck the negotiations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad