Ejemplos del uso de "вернуться назад" en ruso
Получить такую травму во время путешествия, и, вернувшись назад, обнаружить, что в твоем доме кучка злобных призраков.
Get such an injury during the trip, and returning back to find that in your house a handful of angry ghosts.
Меня исключили из колледжа, я пыталась вернуться назад.
So I'm taken out of college, I keep trying to go back.
Только лишь благодаря внезапному ветру, мне посчастливилось вернуться назад.
Thanks only a sudden wind, was I even fortunate to get back to shore.
Вы не думали о том, чтобы вернуться назад, в криминологию?
Haven't you ever considered coming back into the criminology racket?
Может быть, мы все хотим вернуться назад в утробу матери?
Maybe we all want to get back into the amnion sac?
Я так любил ее, и я решил, что должен вернуться назад.
I loved her so much, I decided I had to come back.
Он опять будет мне обязан жизнью и я смогу вернуться назад.
He'll owe me a new life debt and I can move back in.
Давайте все вместе, втроём попросим вашу маму вернуться назад в Бэппу.
Let's all three of us beg your mom together to go back to Beppu.
Я уехал тем летом, и точно собирался вернуться назад в Ридж.
I left you that summer with every intention of coming back to the ridge.
Какова была картина, если вернуться назад во времени, приблизительно в 1970 год?
And how did it look like if we go back in time, to about 1970?
У вас появится возможность проехать до Сибири по бездорожью и вернуться назад.
You could go off-road to Siberia and back.
Просто дай Роберту твое двухнедельное уведомление и вернуться назад в Сан Франциско.
Just give Robert your two weeks' notice and head back to San Francisco.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad