Ejemplos del uso de "вертикаль" en ruso
Есть небольшая опасность здесь, можно попасться. Ловушка - вертикаль.
There is some danger, there is some trap. One trap: the vertical.
Спрашивается, что длиннее: вертикаль на левом столе, или горизонталь на правом столе?
If I asked you what's longer, the vertical line on the table on the left, or the horizontal line on the table on the right?
Затем он создал «вертикаль власти» в государственных и региональных органах власти, а также установил собственную «диктатуру закона» в судебной системе.
Next, he established his “vertical of power” over the state administration and the regional administrations, as well as his “dictatorship of law” over the judicial system.
Данные по вертикали выражены в десятках тысяч тонн.
Vertical axes data in tens of thousands of tonnes.
Изобретение лифта привело к росту городов по вертикали.
We had the vertical city, the invention of the elevator.
Numpad 5 — восстановление автоматического масштаба графика по вертикали после его изменения.
Numpad 5 — restoring of automatic chart vertical scale after its being changed.
Издатели часто создают несколько стилей, чтобы различать брендированные материалы или различные вертикали.
Publishers often create multiple styles to differentiate branded content or multiple verticals.
Введите значение 50 в поля По горизонтали (Horizontal) и По вертикали (Vertical).
Enter 50 in the Horizontal and Vertical boxes.
Фактически, эти компании, работающие в рамках «вертикали власти» во многом остаются советскими.
In fact the companies are largely Soviet after all, because they work within the vertical power system.
При размещении следите за направляющей, которая показывает выравнивание по горизонтали и по вертикали.
As I position them, I’ll watch for the SmartGuides, which show me both horizontal and vertical alignments.
При объединении ячеек таблицы по вертикали их содержимое исчезает, и выделить объединенную ячейку невозможно.
If you merge vertical cells in a table, the cell content disappears, and you can’t select the merged cell.
По оси Y: — расстояние в пикселах от угла привязки до текстовой метки по вертикали.
Y-distance: — vertical distance between the anchor corner of the window and the text label in pixels.
Введите значение «50» в поля По горизонтали (Horizontal) и По вертикали (Vertical) и нажмите OK.
Enter 50 in both the Horizontal and Vertical stretch fields and click OK.
Например, шаг по вертикали измеряется от верхнего края одной наклейки до верхнего края наклейки, расположенной под ней.
For example, vertical pitch is measured from the top of a label to the top of the label below it.
Однако расстояние по вертикали от поверхности прохода до поверхности пространства для сидящих пассажиров не должно превышать 35 см.
However, the vertical distance between the gangway surface and the floor of the seating area shall not exceed 35 cm.
Числовое выражение, которое определяет расстояние по вертикали от верхнего края диалогового окна до верхнего края экрана (в твипах).
Numeric expression that specifies, in twips, the vertical distance of the upper edge of the dialog box from the top of the screen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad