Ejemplos del uso de "вертолеты" en ruso con traducción "helicopter"
Traducciones:
todos703
helicopter646
helo18
chopper17
copter14
rotary wing aircraft3
otras traducciones5
Были вызваны вертолеты, чтобы эвакуировать пациентов.
Helicopters were called in to evacuate patients.
Гвинея также приобрела новые тяжелые боевые и транспортные вертолеты.
Guinea has also acquired new heavy artillery transport and combat helicopters.
"Должно быть, у вас имеются серьезные враги, раз вам нужны эти вертолеты.
"You must have serious enemies if you need these helicopters.
Я имею в виду, например, беспилотные летательные аппараты, вертолеты, катера и т.д.
I am thinking, for example, of drones, helicopters, launches, etc.
это должно означать готовность сбивать любые истребители, бомбардировщики или вертолеты, которые ее нарушают.
it must mean being prepared to shoot down any fighters, bombers, or helicopter gunships that breach it.
Вертолеты также совершали местные полеты вокруг Абиджанской авиабазы, причем некоторые из них происходили ночью.
The helicopters have also made local flights around Abidjan Airbase, some of which occurred at night.
Разработчики денежно-кредитной политики должны защищать эти позиции – а значит, держать вертолеты на земле.
Monetary policymakers should defend this red line – which means keeping the helicopters on the ground.
Я больше не в тюрьме, все вертолеты улетели на базу, и теперь невероятно тихо.
I'm not in jail anymore, all the helicopters have gone home for the night, and now it's too quiet.
А где же дроны "Хищник", черные вертолеты, все эти команды спецназа, спускающиеся вниз на верёвках?
Where are the predator drones, the black helicopters, all those S W.A.T teams rappelling down on ropes?
Окружив Наблус 3 апреля, ИДФ, используя боевые вертолеты, танки, бронетранспортеры и пехоту, вступили в город.
After encircling Nablus on 3 April, IDF entered the city using helicopter gunships, tanks, armoured personnel carriers and ground troops.
Ну конечно, сначала они посылают мальчишку, затем суслика, а затем посылают за ними черные вертолеты.
Oh, sure, first they send a boy, then a prairie dog, then they send in them black helicopters.
Нельзя сравнивать тех, кто бросает камни, и тех, кто применяет боевые вертолеты, танки и ракеты.
You cannot compare those who throw stones with those who use helicopter gunships, tanks and rockets.
В число их непосредственных потребностей входят транспортные средства, такие, как вертолеты и полноприводные автомобили и грузовики.
Their immediate needs are for transport, such as helicopters and 4x4 vehicles and trucks.
Передвижные столовые и полевые кухни с супом, команды докторов и медсестер, вертолеты, подвозящие одеяла и лекарства.
There'll be mobile canteens and soup kitchens, teams of doctors and nurses, helicopters flying in blankets and medical supplies.
Позднее к палестинским городам и постам, укомплектованным палестинским полицейским персоналом, были подтянуты боевые вертолеты и танки.
Later, helicopter gunships and moving tanks were brought into the vicinity of Palestinian towns and manned Palestinian police force posts.
Военные вертолеты при поддержке израильских танков выпустили более пяти ракет по стадиону, убив 15 палестинских гражданских лиц.
Helicopter gunships backed by Israeli tanks fired more than five missiles into a sports field, killing 15 Palestinian civilians.
Боевые танки, боевые бронированные машины, артиллерийские системы крупного калибра, боевые самолеты, ударные вертолеты, военные корабли и ракеты.
Battle tanks, armoured combat vehicles, large-calibre artillery systems, combat aircraft, attack helicopters, warships and missiles.
В заявлении представителей армии говорилось, что «вертолеты военно-воздушных сил нанесли удар по строению, используемому для производства оружия».
“Air force helicopters attacked a structure used to manufacture weapons”, an army statement said.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad