Ejemplos del uso de "весельем" en ruso con traducción "fun"

<>
Однако за весельем и играми со вкусом кроется серьёзное намерение: But beyond the fun and flavor-tripping, there's a serious intent:
Ну и веселье, ужасная шутка. What a fun, terrifying joke.
Три дня музыки и веселья. Three days of fun and music.
Я кондуктор на поезде веселья. I'm the conductor on the fun train.
Но самое важное среди них - веселье. The most important one being fun.
Удовольствие без уязвимости, веселье без чувств. Pleasure without vulnerability, fun without feeling.
Что за веселье висеть на стене? Where is the fun in hanging on walls?
"Наркотики - сперва веселье, но становятся обузой потом". "Drugs are fun in the beginning but become a drag later on."
Танцы, сахарная вата и веселье на пирсе. All rock, candy floss and fun on the pier.
Да, ну, уровень веселья упал до нуля. Yeah, weIl, the fun rate has dropped to zero.
Однако, для них важны такие вещи как, веселье. But they value things like fun.
Они бескомпромиссны, честны, но полны энергии и веселья. They are ruthless, they are honest, but they're full of energy and fun.
У нас есть ещё один вечер семейного веселья! We have one more night of family fun!
Еда и веселье с людьми - любимые мои две вещи. Food and making fun of people are my favorite things.
Я ваш ведущий Доктор Зи и сегодня ожидается веселье! I'm your emcee, Dr. Z, and tonight's prognosis is fun!
И это моя новая жизнь, она вся посвящена веселью. So that's my new life; it's all about fun.
Так что повторю, тут уж было не до веселья. So again, there wasn't an awful lot of joy or fun to be had.
Думаешь Эрика разрешит мне приходить иногда просто для веселья? You think Erika would let me come in sometime, fill in just for fun?
Ох, ребят у вас веселья больше чем у нас. Oh, you guys have more fun than we do.
"Вечеринка Бритты", основан на реальной истории веселья и беспредела. Britta's Party, based on a true story of fun and no rules.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.