Ejemplos del uso de "вести бизнес" en ruso con traducción "be in business"

<>
Наконец-то вести бизнес с вами и вашей фирмой. To finally be in business with you and your firm.
Многие американские компании не хотят отправлять своих сотрудников, принадлежащих к ЛГБТ-сообществу, в страну, где сейчас действуют самые жесткие законы против сексуальных меньшинств в Европе, а непрекращающаяся эскалация риторики еще больше сгущает атмосферу неопределенности, в которой вести бизнес становится все труднее. Many American companies are unwilling to ask LGBT employees to travel to a country that has some of the most anti-gay laws in Europe, and the constant escalation of political rhetoric adds another level of uncertainty to the already difficult job of running a business.
Отделы под одним юр. лицом в иерархии могут вести к разным бизнес-единицам в операционной иерархии, как, например, показано на следующей иллюстрации. Departments that are under a single legal entity in the legal entity hierarchy can roll up to different business units in the operating hierarchy, as in the following illustration.
Глобальный продовольственный кризис 2007-2008 был предупреждением того, что может готовить будущее, если мы продолжим вести обычный бизнес, включая неуместное противодействие использованию современной науки в питании и сельском хозяйстве. The global food crisis of 2007-2008 was a warning of what the future may hold in store if we continue with business as usual, including misplaced opposition to the use of modern science in food and agriculture.
Для начала, я могла бы извиниться за то, что не была честна с тобой с самого начала, когда вела бизнес с твоим дедушкой. I could apologize, for starters, for not being honest with you from the very beginning about being in business with your grandfather.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.