Ejemplos del uso de "весьма" en ruso con traducción "very"

<>
Думаю, его замечания весьма кстати. I thought his remarks very apropos.
Она весьма повёрнута на моде. She's very fashion conscious.
Я весьма серьёзный "поссибилист" [вероятностник]. I'm a very serious "possibilist."
Она из весьма далёких краёв. But she is something very foreign.
Весьма благодарен вам за помощь. I'm very grateful for your help.
Он придумал весьма передовую кухню; He's developed a very avant-garde cuisine.
Я избрал весьма необычную жизнь. I've chosen a very unusual life.
Том весьма рассердился на Мэри. Tom got very angry with Mary.
Сайт CarderPlanet был весьма интересен. Now CarderPlanet was very interesting.
Поэтому вероятность такого события весьма низка. So it’s very, very unlikely to ever happen.
Весьма вероятно, что он вырастет здоровяком. It's very likely he will grow into a fine beast.
Стюарт Вайцман - весьма успешный дизайнер обуви. And Stuart Weitzman is a very successful shoe designer.
Как видно, они распределены весьма неоднородно. And as you can see, they're very non-uniformly distributed.
Как мы знаем, будущее весьма непредсказуемо. The future, as we know it, is very unpredictable.
Прочие - весьма реальны, в определённом смысле. Others of them are very real, in a certain sense.
Итак, приготовление пищи - весьма важная технология. So cooking is a very important technology.
Очень отчетливые борозды и весьма глубокие. The striations are very clear, and they're quite deep.
Тут есть некоторые весьма восхитительные названия. There're some very delightful names.
Мы весьма озабочены проблемой подросткового алкоголизма. We take underage drinking very seriously.
Весьма упитанный анархист, не правда ли? Very corpulent for an anarchist, aren't you?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.