Ejemplos del uso de "ветеране" en ruso con traducción "veteran"

<>
Traducciones: todos215 veteran208 vet7
Он же ветеран, Христа ради. He's a veteran, for Christ's sakes.
Настройка статусов ветерана для работников. Set up veteran statuses for workers.
Судья Рассел создал суд ветеранов. Judge Russell created the Veterans' Court.
Все они ветераны боевых действий. They're all combat veterans.
Вы ветеран войны имеющий боевые награды. You're a decorated war veteran.
Это был суд по делам ветеранов. He was in a court called the Veterans' Court.
Для каждого работника можно выбрать статус ветерана. You can select the veteran status of each worker.
В 22 городах существуют такие суды ветеранов. There are now 22 cities that have Veterans' Courts like this.
Как он выразился перед ветеранами в Канзас-Сити: As he put it to the Kansas City veterans:
Это был суд исключительно для ветеранов, преступивших закон. It was a court only for veterans who had broken the law.
Я - просто ветеран, с тоской вспоминающий прошлые дни борьбы? Am I merely a veteran wistfully reminiscing about the old days of struggle?
Вы знаете, что ежедневно 22 ветерана кончают жизнь самоубийством? Did you know that 22 veterans kill themselves every day?
И напасть мезотелиомы не ограничивается ветеранами специальностей промышленного строительства. And the mesothelioma scourge is not confined to veterans of industrial building jobs.
Американский суд недавно постановил, что права ветеранов были нарушены. A US court recently ruled that veterans’ rights have been violated.
Например, можно указать, что владелец должен быть ветераном службы. For example, you can specify that the owner must be a service veteran.
Кроме того, многие из новоизбранных членов являются бюрократическими ветеранами Фатх. Many of the newly elected members, moreover, are veteran Fatah bureaucrats.
Суд ветеранов был первым в своем роде в Соединенных Штатах. In the Veterans' Court - this was the first of its kind in the United States.
Уже 52000 вернувшихся ветеранов был поставлен диагноз Синдром Посттравматического Стресса. Already, 52,000 returning veterans have been diagnosed with Post Traumatic Stress Syndrome.
Сначала Бюро ветеранов, а сейчас те дела с нефтяной компанией. The Veterans Bureau, this business with the oil company now.
Департамент по делам ветеранов отдал мне её много лет назад. Veterans affairs gave it to me years ago.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.