Ejemplos del uso de "ветку" en ruso

<>
Traducciones: todos60 branch50 twig6 otras traducciones4
Мальчик попытался спилить мёртвую ветку. The boy tried to saw off the dead branch.
Там есть таблицы слышимости различных звуков (хрустнувшую ветку можно услышать на расстоянии 80 метров, передвижение войск в пешем порядке на удалении 300 метров по проселочной дороге и 600 метров по шоссе, танк с включенным двигателем до одной тысячи метров, а звук винтовочного выстрела до четырех тысяч метров). It includes tables on the range of audibility of various sounds (a snapping twig can be heard up to 80 meters away; troop movements on foot, up to 300 meters on a dirt road or 600 meters on a highway; an idling tank, up to 1,000 meters; a rifle shot, up to 4,000 meters).
сделать корень, сделать ветку, создать цветок. make a root, make a branch, create a blossom.
Да, лямка его комбинезона зацепилась за эту ветку. Yeah, his overall strap got caught in this branch.
Рассматривая ветку в инфракрасном диапазоне, кажется, что она уже горит. Seen in infrared, the branch looks like it's already on fire.
Как я скажу ей о том, что сломала ветку на её любимом лимонном дереве? How do I tell her I snapped a branch on her beloved lemon tree?
Если вы ищите компромат, то вы лаете не на ту испорченную ветку фамильного древа. If it's a criminal you're looking for, you're barking up the wrong branch of the family tree.
Они ответили, что сначала он представляют визуальный образ программного дерева, а затем мысленно вписывают коды на каждую его ветку. They said they actually visualized the whole programming tree, and then they just typed in the code on each branch in their minds.
Умножила на количество прутиков на одну ветку и количество ветвей на дерево а потом разделила на количество минут в году. I multiplied them by the number of twigs per branch and the number of branches per tree and then divided that by the number of minutes per year.
Он забрался на маленькое дерево рядом с гигантской секвойей, перепрыгнул через открытое пространство и ухватился за ветку руками, повиснув, будто поймал перекладину трапеции. He climbed up a small tree next to this giant Redwood, and then he leaped through space and grabbed a branch with his hands, and ended up hanging, like catching a bar of a trapeze.
Когда Стив Силетт поднимается на большую секвойу, он пускает стрелу из лука, к концу которой привязана рыболовная леска; она зацепляется за ветку, и вы забираетесь на дерево по веревке, которая была втащена на него леской. When Steve Sillett gets up into a big Redwood, he fires an arrow, which trails a fishing line, which gets over a branch in the tree, and then you ascend up a rope which has been dragged into the tree by the line.
Охапки цветов и ветки деревьев. Armloads of flowers and branches from trees.
Птицы вьют гнезда из веток. Birds build nests of twigs.
Это местные проводники зажигают ветки можжевельника. These are Serphas lighting juniper branches.
Я просто привязала конец кисти к ветке. I simply tied the end of a paintbrush onto a twig.
Или три ветки с большого дерева. Or three branches on a big tree.
А самым лучшим было то, что мы сделали этого маленького человечка из веток и шнурка, которые выбросило на берег. And the best part was that we made this little guy out of the twigs and twine that washed up on the shore.
Это защитная железнодорожная ветка, которую редко используют. It's a back branch line, hardly ever used.
Перед тем как родить, свиноматки используют солому, листья или ветки, чтобы построить уютное и безопасное гнездо, в котором они будут выкармливать своих детёнышей. Before they give birth, sows use straw or leaves and twigs to build a comfortable and safe nest in which to nurse their litter.
Здоровенная ветка пробила окно и расплющила его. A giant tree branch came through the window and demolished it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.