Ejemplos del uso de "вешайте" en ruso
Пожалуйста, не вешайте трубку, я вас сейчас с ним соединю.
Please hang on. I'll put him on the phone.
Ты что, серьёзно вешаешь мою одежду, сладкие щёчки?
Are you seriously hanging up my clothes, sweet cheeks?
Это язычество - вешать на дерево всякую дребедень, будто дикари.
It's paganism, hanging up their bits and bobs like savages.
Женщины, купающие детей, стирающие одежду, вешающие ее чтоб сохла.
women washing their babies, washing their clothes, hanging them out to dry.
Сколько раз повторять тебе, что пальто нужно вешать на крючок?
How many times must you be told to hang your coat up on the hook?
Берёте свою зубную нить, вешаете её между прутьев и оставляете висеть.
You get your dental floss, hang it round the bars and leave it dangling.
Покупаешь сушилку для посуды, вешаешь простыню, чтобы разделить комнату на две.
Buying a dish rack, hanging a sheet up to turn one room into two.
Так ты не хватал Кларка и не вешал его на поле?
So you didn't grab Clark and hang him up in a field?
Да, вешать носки, класть печенье для Санты, ставить капканы на мужчин.
Yeah, hanging your stocking, putting cookies out for Santa, setting a man trap.
Кроме того, за 47 лет истории тюрьмы Кук ещё не вешали женщин.
Besides, in 47 years Cook County ain't never hung a woman yet.
Как только видите кого-то знакомого, звоните из уличного автомата один раз и вешаете трубку.
As soon as you see somebody you recognise, go to the phone box outside, one ring, then hang up.
Мы решили, раз уж ты вешаешь шляпу на гвоздь, самое время обновить обувку для плясок.
We figured since you hung up your hat for good it's time you put on your new dancing shoes.
Делал для неё небольшие представления, вешал простыню, будто бы это занавес, надевал шляпу и плащ.
I would do little shows for her, hang up a bedsheet like it was a curtain, put on a top hat and cape.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad