Beispiele für die Verwendung von "вещество против растрескивания" im Russischen

<>
Это вещество разрабатывалось в качестве лекарства против рака. This is a drug that was developed for cancer.
Если в колонке 7 таблицы А в главе 3.2 против какого-либо вещества или изделия проставлен код " LQ0 ", то это вещество или изделие, упакованное в ограниченных количествах, не освобождается от действия каких-либо из применимых положений приложений А и В, кроме случаев, когда в этих приложениях указано иное. When the code " LQ0 " is shown in Column (7) of Table A in Chapter 3.2 for a given substance or article, that substance or article is not exempted from any of the applicable provisions of Annexes A and B when it is packed in limited quantities, unless otherwise specified in these Annexes.
Если в колонке 7 таблицы А в главе 3.2 против какого-либо вещества или изделия проставлен код " LQ0 ", то это вещество или изделие, упакованное в ограниченных количествах, не освобождается от действия каких-либо из применимых положений [ДОПОГ: приложений А и В] [МПОГ/ДОПОГ], кроме случаев, когда в [ДОПОГ: этих приложениях] [МПОГ/ДОПОГ] указано иное. When the code " LQ0 " is shown in Column (7) of Table A in Chapter 3.2 for a given substance or article, that substance or article is not exempted from any of the applicable provisions of [ADR: Annexes A and B] [RID/ADN] when it is packed in limited quantities, unless otherwise specified in [ADR: these Annexes] [RID/ADN].
И одним из аргументов против иранской ядерной программы было то, что режим может передать расщепляющееся вещество в руки «Хезболлы» или подобных движений, и оно будет использовано в радиоактивной «грязной бомбе». And one of the arguments against Iran’s nuclear program has been that the regime might transfer fissile material to Hezbollah and its ilk to be used in a radioactive “dirty bomb.”
Вещество может быть твердым, жидким или газообразным. Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
«Не против, если я тебе как-нибудь позвоню?» «Нет, ничуть.» "Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."
Действительно, для цистерн, предназначенных для перевозки безводного аммиака (№ ООН 1005), существует риск коррозионного растрескивания под напряжением в случае использования некоторых материалов. There was a possibility that corrosion cracks caused by stress could appear when certain materials were used for tanks intended for the carriage of UN No. 1005, anhydrous ammonia.
Вещество меняет форму в зависимости от температуры. Matter changes its form according to temperature.
Вы не против немного подождать? Would you mind waiting a moment?
В этом документе Германия предлагает условия проведения дополнительных испытаний цистерн для аммиака, поскольку в случае некоторых материалов, из которых изготавливаются цистерны, используемые для перевозки безводного аммиака, существует опасность коррозионного растрескивания под напряжением в зоне сварных швов. In this document, Germany proposes conditions for additional tests for ammonia tanks, because certain tank materials, that are used for the transport of ammonium, water-free, can cause stress corrosion cracking in welded seams.
Когда вещество химически изменяется, то выделяется химическая энергия. When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
Я против того, чтобы ко мне относились как к ребёнку. I refuse to be treated like a child.
У мух острый нюх на разлагающееся вещество. Flies have a keen sense of smell for decaying matter.
Я сожалею, но я против этого проекта. I'm sorry, but I am against this project.
Собственно говоря, асбест - это не одно вещество, а группа из шести минералов. In fact, asbestos describes not one substance but a group of six minerals.
Вы против курения? Do you object to smoking?
Кассини также обнаружил частицы окиси кремния, что может говорить о геотермических процессах на дне океана, из-за которых это вещество попадает в воду. Cassini has also detected silica particles, indicating hydrothermal systems on the sea floor that are leaching material into the water.
Десять против одного, что у него получится. Ten to one he will succeed.
Нанесите чистящее вещество на ткань (а не на сам объектив). Spray the cleaning solution onto the cleaning cloth (not directly onto the Kinect lens).
Вы за или против этого законопроекта? Are you for or against the bill?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.