Ejemplos del uso de "взаимодействуем" en ruso

<>
Редактируя "Википедию", посылая информацию на "Ушахиди" , мы создаем мир, в котором лучше взаимодействуем друг с другом. While we're busy editing Wikipedia, posting to Ushahidi , we're building a better, more cooperative world.
От утренних поездок на работу до того, как создается мода, до того, как мы выращиваем еду, мы потребляем и взаимодействуем снова. From morning commutes to the way fashion is designed to the way we grow food, we are consuming and collaborating once again.
Мы также взаимодействуем со странами к югу от Сахеля и с нашими соседями, имея в виду возобновить процесс демаркации границы и усилить таможенный контроль на границах. We are also working with sub-Sahel countries and our neighbours to resume the demarcation of borders and tighten customs controls at the borders.
С каждым помеченным спамером, с каждой опубликованной идеей, с каждым оставленным комментарием, мы на самом деле показываем, насколько хорошо мы взаимодействуем и можно или нельзя нам доверять. With every spammer we flag, with every idea we post, comment we share, we're actually signaling how well we collaborate, and whether we can or can't be trusted.
Мы также взаимодействуем с другими донорами через группу Сети по оценке эффективности работы многосторонних организаций (МОПАН) для выработки общего понимания и создания базы данных об эффективности различных многосторонних доноров и для контроля за эффективностью многосторонней деятельности. We also work with other donors through the Multilateral Organisations Performance Assessment Network (MOPAN) Group to build a common understanding and evidence base of the effectiveness of the various multilateral donors, and to carry out monitoring of multilateral effectiveness.
Участие в этапе заседаний высокого уровня с представлением устного и письменного заявления, содержащего результаты, достигнутые по итогам осуществления Синтрского послания, принятого 35 португальскими муниципалитетами, которое используется другими муниципалитетами, с которыми мы взаимодействуем, в качестве справочного документа в интересах экологически безопасного развития. Participated in the High Level Segment with oral and written statement, presenting the results achieved with the Sintra Letter, adopted by 35 Portuguese municipalities and that is being used as a refer point for environmental friendly development in other municipalities we are working.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.