Ejemplos del uso de "взаимосвязанном" en ruso
· Даже если отдельные банки малы, если они участвуют во взаимосвязанном поведении - используя те же модели - их поведение может подпитывать системный риск.
· Even if individual banks are small, if they engage in correlated behavior - using the same models - their behavior can fuel systemic risk;
Функционирующий частный сектор, который создает адекватные рабочие места, и школы, которые подготавливают многочисленное молодое население к жизни в современном взаимосвязанном мире, являются предпосылкой к прогрессу.
A functioning private sector that creates adequate jobs, and schools that educate the large young population for today’s inter-connected world, are prerequisites of progress.
В нашем взаимосвязанном мире, указанные вопросы могут быть решены только путем возобновления принципа многосторонних отношений – честного, гибкого и быстрого реагирования с участием лидеров из всех уголков.
In our interdependent world, these tasks can be met only through reinvigorated multilateralism – one that is fair, flexible and responsive, with leaders coming from all quarters.
В нашем взаимосвязанном мире мнения, новости и информация распространяются со скоростью света, и счастье является в таком мире конкурентным преимуществом. Более того, это основа для бренда любой компании.
In our connected and social world, where opinion, news, and information travel at the speed of light, happiness is a competitive advantage; indeed, it is central to a company’s brand.
Подход ЕС, заключающийся в разделении полномочий, в заключении детальных договоров и в разрешении конфликтов с помощью многочисленных комитетов может показаться громоздким и недостаточно эффектным, но он становится все более важным для решения многих вопросов в сегодняшнем взаимосвязанном и взаимозависимом мире.
The EU’s approach to sharing power, hammering out agreements, and resolving conflict by multiple committees can be frustrating and lacks drama, but it is increasingly relevant for many issues in a networked and interdependent world.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad