Ejemplos del uso de "взлому" en ruso
Инструкция по взлому зашифрованной сети и краже определенного файла.
Instructions to hack an encrypted network and steal a particular file.
Коулсон прибегнул к взлому телефона для проверки конфиденциального сообщения
Coulson used phone hacking to verify tip
Хотя взлому столько же лет, сколько и беспроводному вещанию, со времен Маркони многое изменилось.
Though hacking is as old as wireless itself, much has changed since Marconi's time.
Это всё проявления взлома, и если мы рассмотрим в общем виде подходы к взлому жизни, то обнаружим, согласно принятому сейчас общему взгляду, шесть царств.
These are hacks, and if we looked at the general shape of the approaches to hacking life there are, current consensus, six kingdoms.
На хакерской конференции Black Hat, которая состоится через две недели, исследователи проблем безопасности Руна Сэндвик (Runa Sandvik) и Майкл Огер (Michael Auger) собираются представить результаты своей годовой работы по взлому компьютеров на двух самонаводящихся винтовках TrackingPoint за 13 тысяч долларов.
At the Black Hat hacker conference in two weeks, security researchers Runa Sandvik and Michael Auger plan to present the results of a year of work hacking a pair of $13,000 TrackingPoint self-aiming rifles.
Я разработал программу взлома для этого криптекса.
I designed a code-breaking program for this cryptex.
Я просто говорю, что этот парень не стал бы писать код, не послав ни одной зацепки для его взлома.
I'm simply saying it wouldn't be cricket for this fellow to write a code without sending along at least a hint of how to crack it.
Запрещена реклама компьютерного взлома и инструментов, помогающих в нарушении авторского права.
Advertising is not permitted for the promotion of hacking or cracking and tools that aid in copyright infringement.
А спрашивать об этом можете с целью взлома чужого устройства.
For example, You could as easily ask this to hack into someone else’s device.
Если видео содержит информацию, позволяющую обойти ограничения доступа, включая пароли, генераторы ключей, данные для взлома, заполните эту форму и отправьте ее нам.
If a video includes information allowing people to bypass access restrictions to your software, such as passwords, key generators, or cracks, the appropriate and most efficient way to notify YouTube of these issues is through our Other Legal Issues form.
Ладно, а моим не является взлом сейфа в моей бра, но мы приспосабливаемся.
Okay, and mine is not cracking a safe in my bra, but we adapt.
Взлом Evi Corp, нужно довести дело до конца в этот раз.
The Evil Corp hack, we should go through with it this time.
Если дверь не заперта, это не взлом, правда?
Well, it's not breaking and entering if the door is already unlocked, right?
Надежные пароли помогают предотвратить получение доступа к файлам, программам и прочим ресурсам неуполномоченными пользователями. Надежный пароль должен исключать возможность его угадывания или взлома.
Strong passwords help prevent unauthorized people from accessing files, programs, and other resources, and should be difficult to guess or crack.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad