Ejemplos del uso de "взлётно-посадочная дорожка" en ruso

<>
Где здесь велосипедная дорожка? Where is the bike path?
Затем, от спускаемого аппарата должен отделиться лобовой теплозащитный экран, после этого посадочная система Skycrane (она представляет собой тяговую платформу на ракетных двигателях), отделится от спускаемого аппарата. Последний, в свою очередь, пролетев на парашюте оставшиеся несколько десятков ярдов, доставит на поверхность планеты марсоход. Finally, the heat shield will pop off and a rocket-powered skycrane will separate from the capsule and parachute, lowering the rover the final few dozen yards to the ground.
Постоянного ухода и ремонта требует аппарат, выделяющий из воды кислород, а также бегущая дорожка американского производства, которая находилась в «Звезде», будучи единственной на МКС до тех пор, пока в 2009 году в модуле Tranquility не установили новую — фирмы COLBERT. The unit that separates oxygen from water requires constant tinkering, as did the U.S.-built treadmill that was housed inside Zvezda, the only one aboard the station until the COLBERT treadmill was installed in the Tranquility node in 2009.
Посадочная площадка свободна? We clear for landing?
В поле "Конечная точка" будет показано, в какой момент завершается дорожка (например, 261,49). Скопируйте это число. Copy the End point number (e.g. 261.49).
Прямо под вами посадочная полоса. You're well below glide path.
При этом в большинстве случаев исходная звуковая дорожка будет сохранена. This can often be done without muting the entire video, so your original audio will remain.
К югу от главного дома есть посадочная площадка. There's a landing port just south of the main house.
Дорожка субтитров будет сохранена на ваш компьютер. Your browser will download a file containing the captions track.
Посадочная площадка, заход в ручную. Port landing bay, hands-on approach.
Субтитры пока недоступны, так как сложная звуковая дорожка ещё обрабатывается. The captions aren't available yet due to processing complex audio in the video.
Это посадочная площадка для Морпеха Один. That's a landing pad for Marine One.
Примечание. Если вы редактируете субтитры, которые были созданы автоматически, ваша версия будет сохранена как новая дорожка. Note: If you’re editing captions created automatically, this will generate a new caption track that includes your revisions.
Посадочная площадка A. Landing pad A.
Дорожка воспоминаний закрыта. Memory Lane is closed.
Но Горман убил множество других людей, так что туда ему и дорожка. But Gorman's killed a lot of other people, so, meh, you know, good riddance.
Это не дорожка для картинга. This is not a cart track.
Эй, ты знал, что здесь есть канатная дорожка? Hey, uh, did you know this place has a ropes course?
Есть где укрыться, дорожка прекрасно просматривается, в зарослях деревьев легко укрыться. Plenty of cover, great sight lines to the access road, acres of trees to disappear in.
Нижняя дорожка, только что прошли бункер 529. Low walkway, just passing silo 529.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.