Beispiele für die Verwendung von "вибрационная сирена" im Russischen
Эта методика носит название высокочастотная вибрационная вентиляция. Она позволяет пострадавшему от безвоздушного пространства человеку продолжать дышать без дальнейшего вреда для легких.
Called high-frequency percussive ventilation (HFV), the technique would help a victim of vacuum exposure breathe without further damage to the lungs.
Почему только Сирена должна рвать на себе волосы?
Why Should Serena Be The One Pulling Her Hair Out?
Сирена, я не рассказал тебе о Морин, потому что Трипп - женатый человек.
Serena, I didn't tell you about Maureen because Tripp's a married man.
Завтра у нас будет пир, прошептал он, и уплыл туда, куда его звала сирена, далеко в ночное море.
Tomorrow is going to be a feast, he whispered and followed the Siren deep into the night and out to sea.
Если правда выплывет наружу, все, о чем окружающие будут думать, услышав имя "Сирена Ван дер Вудсен", это о том, что ты помогла обокрасть свою семью и друзей на сотни тысяч долларов.
If word gets out about this, all anyone will ever think When they hear the name "serena van der woodsen" Is how you helped scam your friends and family.
Будет воздушная тревога, - сирена включается автоматически.
The minute there's a siren, it will come on automatically.
Эм, приглашение написано от руки, Сирена, прописными буквами.
The, uh, invitation is handwritten, Serena, in cursive.
Да уж, мы знаем, что ты похож на мать, мой единственный сын - сирена.
Well, we know you take after your mother, my only son, a siren.
Меня заботит моя карьера, но не так сильно, как Сирена.
I do care about my career, But not as much as I care about Serena.
В следующий момент, зазвучала сирена, девочки закричали.
The next minute, fire alarms are going off, girls are screaming.
После "Бритта была права" все сказанное тобой звучит как сирена.
After "Britta was right", everything you said just sounded like a fog horn.
Ты, Сирена, и Эрик единственные люди которых я знаю здесь, так что, прости, если я были слишком напориста.
You, Serena, and Eric are the only people I know here, so I'm sorry if I have been coming on too strong.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung