Ejemplos del uso de "визуальное считывание" en ruso
По словам Эттингера, визуальное бомбометание было настолько точным, что летчики-испытатели назвали прицельную метку индикатора на лобовом стекле «точкой смерти».
Visual bombing was so accurate that Ettinger says the test pilots called the pipper on the head-up display the “death dot.”
Считывание состояния телефона зависит от SIM-карты и может не работать, если SIM-карта рутирована.
Reading the phone state is SIM-card dependent, and might not work if the SIM is rooted.
Если аккумулятор полностью разряжен, визуальное подтверждение начала зарядки может появиться не сразу.
If the battery is completely empty, it might take a while before the phone shows that it is charging.
Придайте своей рекламе визуальное единообразие.
Create a sense of visual consistency across your ads.
Визуальное отображение панели управления может отражать индивидуальность каждого члена семьи.
The visual experience on the dashboard can reflect each family member’s personality.
Композиция и визуальное оформление рекламы (изображения, видео, текст и ссылки),
The layout of your ad and visual creative you use (images, video, text and links)
Например, поддерживаются второй кассовый лоток, несколько смен, несколько принтеров POS, считывание подписи и дубликаты сканеров.
For example, a second cash drawer, multiple shifts, multiple POS printers, signature capture, and dual scanners are supported.
Если позволите, Ваша честь, это визуальное правовое средство.
Uh, if I may, Your Honor, this is a legal visual aid.
Затем назначение настраивается так, чтобы считывание и ввод данных выполнялось один раз в две недели.
You then set up the assignment so that the reading and data entry must be completed one time every two weeks.
обеспечивать прямое или косвенное считывание сообщений, причем параметры в соответствующем поле данных должны быть указаны в правильном временнoм порядке; и
provide a direct or indirect readout of messages, with the parameters in the data field shown in the correct order relative to time; and
Мы начнем с клинического мониторинга, чтобы проверить ваше визуальное восприятие.
We'll start with biofeedback to test your visual cognition.
Коды МАКПТ-СЕК могут быть представлены носителями информации (символами штрихового кода), что обеспечивает их электронное считывание в процессе торговли.
EAN/UCC codes can be represented by data carriers (bar code symbols) to enable their electronic reading wherever required in the trading process.
Коды EAN-UCC могут изображаться носителями данных (например, символами штрихового кода), что обеспечивает их электронное считывание в процессе торговли.
EAN-/UCC codes can be represented by data carriers (e.g. bar code symbols) to enable electronic reading wherever required in the trading process.
Microsoft Dynamics AX отобразит форму Конструктор иерархии -, в которой можно создать визуальное представление иерархии розничной торговли.
Microsoft Dynamics AX displays the Hierarchy designer - form, where you can create a visual representation of the retail hierarchy.
TCS _ 324 Считывание данных с файла с отметкой " Encrypted " с помощью этой команды невозможно.
TCS _ 324 Reading data from a file marked as “Encrypted” shall not be possible through this command.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad