Ejemplos del uso de "вилка маятника" en ruso
Такой вялый рынок труда приводит в движение это колебание протекционистского маятника.
That slack labor market is powering this swing of the protectionist pendulum.
Если вилка не вставляется в розетку, обратитесь к электрику для замены розетки.
If it doesn’t fit into your outlet, have an electrician replace the outlet.
Может ли что-нибудь остановить это колебание маятника?
Can anything halt this swing of the pendulum?
Подключаемая к электрической розетке вилка на конце шнура питания может быть одного из нескольких типов.
The plug at the end of the power cord that connects to your electrical outlet can be one of several types.
Идет ли спор об отклонении маятника назад к более политической власти, в особенности законодательной власти?
Is there a case for a pendulum swing back to the more political powers, notably the legislature?
Если не остановить качание маятника в Соединенных Штатах, оставшаяся часть этого десятилетия будет столь же плохой.
Unless the swing of the pendulum in the US can be stopped, the rest of this decade will be as bad.
Как отмечает историк Джон Бью в своей вышедшей в 2016 году книге об истории данного термина, подобного качания маятника можно было ожидать: «Наши внешнеполитические дискуссии эволюционируют циклично; и в этих циклах политики объявляют себя либо более склонными к идеализму, либо к реализму».
As the historian John Bew observed in his 2016 history of the term, the pendulum swing was to be expected: “Our foreign policy debates follow cycles, in which policymakers declare themselves more idealistic, or more realistic.”
Вилка для фондю, которую мы нашли, соответствует ранам.
And the fondue skewer we recovered matches the wound.
Более правильно рассмотреть сегодняшнюю настроенность как колебание американского маятника внешней политики между тем, что Стивен Сестанович из Колумбийского университета назвал «максималистской» политикой и политикой «сокращения».
It is more accurate to see the current mood as a swing of the US foreign policy pendulum between what Columbia University’s Stephen Sestanovich has called “maximalist” policies and “retrenchment” policies.
Запираю за собой дверь, подымаюсь наверх, прохожу подвес маятника
I slam the door behind me, climb up, go past this place where I see a pendulum ticking.
Следя за этим, его заказчик заметил, что на оборотной стороне маятника была выгравирована надпись.
And as he did so, his customer noticed that on the back side of the balance wheel was an engraving, were words.
Энергия маятника в момент удара должна составлять не менее 30 Н · м и должна быть как можно более близкой к этой величине.
The energy of the pendulum at the moment of collision must be not less than 30 Nm and as close to that value as possible.
Для фиксации образцов в соответствии с условиями удара, предписанными в пункте 6.1.3.2.2.6, служит опора, жестко закрепляемая на штанине маятника.
A support firmly fixed to the structure of the pendulum serves to hold the specimens in compliance with the impact requirements specified in paragraph 6.1.3.2.2.6.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad