Ejemplos del uso de "виндзоре" en ruso
Traducciones:
todos16
windsor16
Сейчас вы видите что-то на подобие Таймс-сквер в Виндзоре.
This is like Times Square of Windsor that you're looking at right now.
Кто-то пытался забронировать королевский люкс в "Виндзоре" на мой персональный счёт.
Someone has tried to charge the Royal Suite at the Windsor to my personal account.
Однако уверяю тебя, что был свидетелем появления одного из них в Виндзоре.
But I tell you, I was in company with one at Windsor Castle.
Выезд из Виндзора, затем Рединг, Миссенден, Абингдон.
Depart Windsor, then to Reading, Missenden, Abingdon.
Он - герой войны, спасший дочь Виндзора, Тори, от похищения.
He was a war hero, he saved Windsor's daughter Tori from kidnapping.
Виндзор был жестоко убит похитителем Тори, который от нас сбежал.
Windsor was brutally murdered by Tori's kidnapper, who eluded us.
Вы хотите, чтобы мы отправились обратно в Виндзор ради клочка бумаги?
You want us to ride back to Windsor for a piece of paper?
Кэт, Гейб рассказал, как Винсент вырвал бьющееся сердце из груди Виндзора.
Cat, Gabe told me that Vincent ripped Windsor's beating heart out of his chest.
Международный практикум и торговая выставка по топливному этанолу, Виндзор, Канада, 20-23 июня 2000 года
International Fuel Ethanol Workshop and Trade Show, Windsor, Canada, 20-23 June 2000
Г-н Виндзор (Австралия) говорит, что осуществление основополагающего права на самоопределение не может зависеть от споров в отношении суверенитета.
Mr. Windsor (Australia) said that the fundamental right to self-determination could not be affected by disputes over sovereignty.
Дело, рассмотренное судьями, касается нью-йоркской пары Эдит Виндзор (Edith Windsor) и Теи Спайер (Thea Spyer), которая после 40 лет совместной жизни заключила брак в Торонто.
The case before the justices concerns Edith Windsor and Thea Spyer, a New York couple who married in Toronto after 40 years together.
Когда Спайер умерла в 2009 году, Виндзор унаследовала ее имущество – а также налоговую задолженность на 400000 долларов, которую ей не пришлось бы выплачивать, признай федеральное правительство брак этой пары.
When Spyer died in 2009, Windsor inherited her estate – and a $400,000 tax bill, which she would not have had to pay if the federal government recognized the pair's marriage.
Скалия, высказывая свое особое мнение, заявил, что суд превышает свои полномочия, и что ему вообще не следовало рассматривать это дело, потому что Виндзор победила в суде низшей инстанции и таким образом «залечила свои раны».
In his dissent, Scalia said the court was exercising too much power and should not have even decided the case because Windsor had won in the lower courts "and so cured her injury."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad