Ejemplos del uso de "винить" en ruso
Водители начали спорить, кого винить в аварии.
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
Вряд ли можно винить молодых космических инженеров.
You can hardly blame the young, would-be spacecraft engineers.
В сегодняшних протестах режим может винить лишь себя.
The regime has only itself to blame for today’s protests.
Несомненно, что винить рынок за аморальный выбор - это нечестно.
No doubt it is unfair to blame the market for bad moral choices.
Единственный вопрос: кого будут винить Трамп, когда она начнётся.
The only question is whom Trump will blame when it happens.
Нельзя их особо винить, они порождение своей среды обитания.
You can't blame them for being a product of their environment.
Мы не можем винить охрану, потому что они соответчики.
We can't blame security because they're our co-defendant.
Во всем мире нефтегазовые компании должны винить только себя:
Around the world, oil and gas companies have themselves to blame:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad