Ejemplos del uso de "виновным" en ruso con traducción "guilty"
Traducciones:
todos1059
guilty560
perpetrator323
offender28
culpable11
person liable3
otras traducciones134
Джон Бейтс, вы признаны виновным в предумышленном убийстве.
John Bates, you have been found guilty of the charge of wilful murder.
Суд признал вас виновным в действиях по неумышленному убийству.
The jury finds you guilty of manslaughter.
Сейчас Гринспен признает себя виновным по первым двум пунктам.
To the first two counts, Greenspan now pleads guilty.
Наши источники подтверждают, что на следующей неделе Шоу признают виновным.
Sources are now confirming that Mr. Shaw will enter a guilty plea next week.
Перри не признал себя виновным и назвал обвинения политической уловкой.
Perry has pleaded not guilty and called the charges a political ploy.
Впервые в Гондурасе должностное лицо признали виновным в нарушении такого типа.
This is the first time a public official has been found guilty of this type of offence in Honduras.
Также Гринспен признает себя виновным за неправильную оценку характера администрации Буша.
Greenspan also pleads guilty to misunderstanding the character of the Bush administration.
Мы находим обвиняемого, Кливера Грина, виновным в сговоре с целью убийства.
We find the defendant Cleaver Greene guilty of conspiracy to murder.
Все будут считать тебя виновным, пока я не представлю свои доказательства.
Everyone will think you're guilty until I present my evidence.
Впервые в Гондурасе должностное лицо признали виновным за проступок такого типа.
This is the first time a public official has been found guilty of this type of offence in Honduras.
Никто не может быть признан виновным и осужден без приговора суда.
No one may be found guilty and sentenced without the judgement of a court.
Человек признаёт себя виновным в суде, а потом говорит, что невиновен.
Man pleads guilty in court, then says he's innocent.
Фридрих Хофштеттер, суд признает вас виновным и приговаривает к пожизненному тюремному заключению.
Friedrich Hofstetter, the tribunal finds you guilty and sentences you to life imprisonment.
Суд Франции признает вас виновным и приговаривает к пожизненному изгнанию из королевства.
By the Court of France you have been found guilty and are condemned to banishment for life from the kingdom of France.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad