Ejemplos del uso de "висел" en ruso con traducción "hang"
Копье которым пронзили Христа когда он висел на кресте.
A lance used to pierce the side of Christ while He hung on the cross.
Этот горный пейзаж всегда висел в главной комнате нашего дома.
The mountain landscape hung in the main room of our house.
И я видела серый свитер из ангоры, который висел на этом крюке.
And I've seen a grey angora sweater hanging on that hook in there.
Если бы не ты мой язык уже висел бы на стене трофеев Канелли.
If it weren't for you my tongue would be hanging on Canelli's trophy wall.
Что касается «Марсопроходца», то он не отделялся от капсулы, входящей в слои атмосферы, и не совершал посадку на опоры. Там спускаемый аппарат опускался тросом и висел на парашюте, падая в разреженной марсианской атмосфере со скоростью порядка 240 километров в час.
On Pathfinder, instead of falling away from the entry capsule and landing on legs, the lander was lowered on a rope, and hung under the parachute while falling through the thin Martian atmosphere at more than 150 mph.
"Висящий кабель принимает форму гиперболического косинуса".
Hanging cable takes on the form of a hyperbolic cosine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad