Ejemplos del uso de "влезаю" en ruso

<>
Traducciones: todos10 get9 otras traducciones1
Я обычно всегда, если честно, влезаю в драки с девками. Most of the people I get in fights with, to be honest with you, are women.
Я не влезаю в ваши семейные дела, Джо, но я прошу тебя дать парню передохнуть, я должен с ним поговорить. I'm not getting in your family matters but I'll ask you to give the kid some breathing room, so I can work with him.
В него даже кляп не влезает. I can't even get one of my ball gags in there.
Вы влезаете в окно, я нажимаю кнопку. You get through the window, I press a button.
И она не влезает, поэтому и появляются складки. And it doesn't fit, so it gets all wrinkly.
Ну, обычно они психуют, когда мы влезаем в их дела. Well, they usually get their panties in a wad when we start getting in their business.
Когда ты влезаешь и вылазишь из нее, ты кряхтишь как старик. When you get in and out of this car, you make a groan like an old man.
Что за идиот станет влезать в неприятности, зная, что съемочная бригада повсюду следует за ним? What kind of an idiot would get into trouble knowing there was a camera crew following him around?
Большинство людей виновны в зле бездействия, потому что мама говорила вам, "не вмешивайся, не влезай не в свое дело". Most people are guilty of the evil of inaction, because your mother said, "Don't get involved. Mind your own business."
Простите, что влезаю, у моей сестры был рак щитовидки. If you don't mind me butting in, my sister had thyroid cancer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.