Ejemplos del uso de "вложенными" en ruso

<>
Список страниц со свернутыми вложенными страницами Shows page list with subpages collapsed
Сообщения с вложенными изображениями, аудиозаписями, видео или файлами Message with image, audio, video or file attachment
Откройте сообщение электронной почты с несколькими вложенными файлами изображений. Open an email which contains a few image file attachments.
Это также касается зашифрованных сообщений с вложенными файлами или без них. This includes encrypted messages with or without file attachments.
Нажмите кнопку «Обзор» и ограничьте область поиска папкой «Входящие» и вложенными папками. Click Browse and narrow the scope to the Inbox and Search subfolders.
Чтобы переместить общедоступную папку со всеми вложенными папками, используйте сценарий Move-PublicFolderBranch.ps1. If you want to move a public folder and all its subfolders, use the Move-PublicFolderBranch.ps1 script.
Для этого запускается запрос на перемещение общедоступной папки \Dev со всеми ее вложенными папками в почтовый ящик общедоступных папок DeveloperReports01. This starts the move request for the public folder \Dev and all its subfolders to the public folder mailbox DeveloperReports01.
Примечание: Чтобы узнать, как изменить разрешения для файлов с общим доступом, см. статью Управление элементами, вложенными в сообщение электронной почты. Note: To change permissions for shared files, see Manage the items attached to an email.
Аналогично, сообщения с неподдерживаемыми вложенными файлами включаются в результаты поиска, если другие свойства элемента почтового ящика, которые поддерживают индексирование и поиск, соответствуют условиям поиска. Similarly, messages with unsupported file attachments are included in search results when other properties of a mailbox item, which are indexed and searchable, meet the search criteria.
Установите этот флажок, чтобы добавить недоступные для поиска элементы почтовых ящиков (например, сообщения с вложенными файлами таких типов, которые не могут быть индексированы поиском Exchange). Select this check box to include mailbox items that couldn’t be searched (for example, messages with attachments of file types that couldn’t be indexed by Exchange Search).
признает предпринимаемые ЮНИФЕМ усилия по повышению эффективности контроля за достижением, ходом выполнения и отставанием и просит Директора-исполнителя более четко демонстрировать в годовых докладах взаимосвязь между вложенными средствами и результатами, чтобы было яснее видно оказываемое деятельностью ЮНИФЕМ воздействие; Recognizes the efforts of UNIFEM to track performance, progress and gaps more effectively, and requests the Executive Director to continue to improve the linkage between outputs and outcomes in the annual report in order to better demonstrate the impact of UNIFEM activities;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.