Ejemplos del uso de "вмешательству" en ruso con traducción "intrusiveness"
Traducciones:
todos1659
intervention1071
interference450
meddling43
intervening40
interfering22
intrusiveness4
maneuver1
tampering1
interposition1
otras traducciones26
Есть разные способы осуществления этой задачи, и они варьируются в зависимости от степени вмешательств государства в экономику страны.
There are different ways of accomplishing this which range in the degree of their economic intrusiveness.
В самом деле, немцы возмутились вмешательством Брюсселя, настаивающего на том, чтобы Германия урезала субсидии квазигосударственным предприятиям, таким, как банки земель, и оштрафовавшего «Фольксваген» за создание помех конкуренции.
Indeed, Germans resent intrusiveness from Brussels, which wants Germany to cut subsidies to quasi-state enterprises such as the Länder banks and has fined Volkswagen for anti-competitive practices.
Новые суровые законы, принятые во многих странах, не только не смогли сдержать распространение наркотиков во всём мире, но и создали огромный новый источник вмешательства государства в жизнь миллионов людей.
Harsh new domestic laws in many countries have not only failed to control the spread of drugs throughout the world, but have delivered a vast new source of state intrusiveness into the lives of millions of people.
Разные страны имеют разные предпочтения по поводу правил, применимых к новым технологиям (таким, например, как генетически модифицированные организмы), к степени ограничений экологических законодательств, вмешательства правительственных структур, социальной безопасности или к балансу между эффективностью и справедливостью.
Different countries have varying preferences over regulations that should govern new technologies (such as genetically modified organisms), restrictiveness of environmental regulations, intrusiveness of government policies, extensiveness of social safety nets, or the tradeoff between efficiency and equity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad