Ejemplos del uso de "внезапен" en ruso con traducción "sudden"

<>
Он слишком скор, внезапен, опрометчив. It is too rash, too unadvised, too sudden.
Собака внезапно напала на ребёнка. The dog suddenly charged at the child.
А затем внезапно наступило затишье. And then, suddenly, calm prevailed.
Внезапно, в кустах послышался треск. Suddenly, we heard noise in a bush.
Внезапно появляется большое, сильное государство. Suddenly, you have the big, strong, central state.
Увидев меня, они внезапно замолчали. Seeing me, they suddenly stopped talking.
В кинотеатре внезапно начался пожар. All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
Кто-то стал столяром внезапно. Someone's a joiner all of a sudden.
Но всё так внезапно изменилось. But everything has changed all of a sudden.
Внезапно, школьным психом стала я. Suddenly, at school, I'm the nutcase.
Внезапно меня посетила отличная идея. Then all of a sudden a good idea came to me.
Это внезапное "я люблю бириани"? This whole suddenly, "I like biryani"?
Его внезапное появление принесло неприятности. His sudden appearance gave rise to trouble.
Жить, в страхе внезапной смерти. Living in fear of sudden death.
Чем объяснить эту внезапную паранойю? What explains this sudden paranoia?
Внезапная волна тошноты накатила на него. A sudden wave of sickness overpowered him.
Уровень их задолженности внезапно станет допустимым. Their debt would suddenly become sustainable.
Они внезапны. И меняются также внезапно. They are rather sudden, and they change suddenly.
Внезапно, всенощная превратилась в полнейшую вакханалию. Suddenly, the vigil had become an all-out bacchanal.
Мозли, вы внезапно стали знойным брюнетом. Molesley, you look very Latin all of a sudden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.