Beispiele für die Verwendung von "внешкальный нуль" im Russischen
RSI переместился ниже после разрыва ниже линии 50, в то время как MACD немного превысил нуль, стал отрицательным и переместился ниже своего запуска.
The RSI moved lower after breaking below its 50 line, while the MACD has topped slightly above zero, turned negative and crossed below its trigger.
Если баланс вашего торгового счета после вычета сбора будет составлять нуль (0), ваш торговый счет будет автоматически архивирован.
If your account is assessed the Fee and your account balance is reduced to zero (0), your account will automatically be archived.
Обама неоднократно заявлял о том, что он имеет своей целью превратить мир в «глобальный нуль» ? мир без ядерного оружия.
Obama has repeatedly committed himself to the goal of turning the world in the direction of “global zero” – a world without nuclear weapons.
Последняя операция в маршруте определяется как 0 (нуль).
The last operation in the route is defined as 0 (zero).
При делении одной ячейки на другую, содержащую нуль (0) или пустое значение, возвращается ошибка #ДЕЛ/0!.
Dividing a cell by another cell that has zero (0) or no value results in a #DIV/0! error.
Пакетное задание удаляет записи запасов в наличии, которые назначены аналитике отслеживания, содержат значение 0 (нуль) для всех количеств и затрат и помечены как закрытые.
The batch job deletes on-hand inventory entries that are assigned to a tracking dimension, that contain the value 0 (zero) for all quantities and costs, and that are marked as closed.
Если настраивается элемент затрат на основе процента и отсутствует ежегодный лимит, укажите в этом поле значение 0 (нуль).
If you are setting up a percentage-based cost element and there is no annual limit, leave this field set to 0 (zero).
При использовании аргумента "MD" результатом может быть отрицательное число, нуль или неверное значение.
The "MD" argument may result in a negative number, a zero, or an inaccurate result.
Логические данные (истина/ложь). Access хранит числовое значение 0 (нуль) для лжи и -1 для истины.
Boolean (true/false) data; Access stores the numeric value zero (0) for false, and -1 for true.
Когда итог заказа превышает нуль, но менее 10 в указанной валюте, применяется расход.
When the order total exceeds zero but is less than 10 of the specified currency, the charge is applied.
Ячейки в аргументе Диапазон_суммирования, которые содержат значение ИСТИНА, возвращают 1, тогда как ячейки, которые содержат значение ЛОЖЬ, возвращают 0 (нуль).
Cells in Sum_range that contain TRUE evaluate to 1. Those that contain FALSE evaluate to 0 (zero).
Если хотя бы одна из записей в элементах управления, используемых в выражении, может иметь значение Null, следует преобразовать его в нуль с помощью функции Nz, например: 9.
If any records in one of the controls that you use in the expression might have a null value, you can avoid Null propagation by converting the null value to zero by using the Nz function — for example, =Nz([Subtotal])+Nz([Freight]).
Вместо ожидаемого результата отображается 0 (нуль).
0 (Zero) is shown instead of the expected result.
Если эти поля содержат нуль (0), пользователи могут увеличивать или уменьшать кредит возврата на любую сумму.
If these fields contain a zero (0), users can increase or decrease the return credit by any amount.
Введите 0 (нуль) для инфокода, который требуется отобразить первым, введите 1 для инфокода, который будет отображаться вторым, и так далее.
Enter 0 (zero) for the info code that you want to be displayed first, enter 1 for the info code that you want to be displayed second, and so on.
Если это поле содержит нуль (0), пользователи по-прежнему могут переопределить цену номенклатуры на сумму меньше себестоимости номенклатуры.
If this field contains zero (0), users can still override the item price to less than the item cost.
Подтвердите, что значение в поле Разница — 0 (нуль).
Confirm that the value in the Difference field is 0 (zero).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung