Ejemplos del uso de "вне" en ruso con traducción "out of"

<>
Я родилась позже, вне брака. I was born later out of wedlock.
Ребёнок, рождённый вне брака - незаконнорожденный. A child born out of wedlock is a bastard child.
Я останусь вне поля зрения. I'll stay out of sight.
Его команда останется вне видимости. His team will stay out of sight.
Но вне контекста это выглядит плохо. But out of context, it looks bad.
Я не хочу высказывать вне очереди. I don't want to speak out of turn.
Корабль вскоре был вне поля зрения. The ship was soon out of sight.
Положи это лекарство вне досягаемости ребёнка. Put that medicine out of the baby's reach.
Мне очень жаль, ты вне конкурса. I'm sorry, you're out of the competition.
На этом уровне люди вне игры. At this level, humans are out of the game.
Рыбы не могут жить вне воды. Fish can't live out of water.
Джек, рада видеть тебя вне бункера. Jack, nice to see you out of the hatch.
Из 14-ти только 3 вне опасности. Out of 14, only 3 are in better condition.
Или может быть он рождён вне брака. Or it could be born out of wedlock.
После вмешательства Эфиопии джихадисты оказались вне власти. Following Ethiopia's intervention, the Islamists found themselves out of power.
Я не хотел высказываться вне очереди, милорд. I didn't mean to speak out of turn, My Lord.
США должны остаться вне вопросов вторжения и оккупации. The US should stay out of the business of invasion and occupation.
Почему он вообще оказался вне поля твоего зрения? Why was he out of your sight at all?
Чем вам не повод провести вечер вне дома? That's a reason to go out of home.
Клюквенный соус в порядке, и запеканка вне опасности. The cranberry sauce is okay, and the gravy is out of the woods.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.