Ejemplos del uso de "внимательной" en ruso
Traducciones:
todos436
close302
careful79
attentive38
alert7
considerate3
mindful1
otras traducciones6
Беспроигрышная ситуация. Зрители выбирают ролики, которые им интересны, а вы получаете больше просмотров от внимательной аудитории.
It's a win-win: Viewers see videos they're curious about, and you get more views from an audience you know is interested.
Искоренение экстремизма в Ираке и Сирии потребует более внимательной оценки роли внешних сил, особенно стран Персидского залива.
Rooting out extremism in Iraq and Syria will also require a more nuanced reckoning with the role of external powers, particularly the Gulf States.
Да, мне необходимо быть более внимательной..., но почему же эти 400 сообщений лежат в моем ящике мертвым грузом?
Yes, I should be more diligent...but what is it about those 400 messages that makes them languish in my inbox?
После недавнего обеда с ним в общественном ресторане я бы хотел посоветовать, чтобы его охрана была более внимательной.
Having just dined with him in a public restaurant, I wish his security was a little tighter.
Вначале казалось, что Германия под управлением Канцлера Анжелы Меркель станет более внимательной к проблемам энергетической безопасности Центральной и Восточной Европы.
It initially appeared that Germany under Chancellor Angela Merkel would be more sensitive to the energy security of Central and Eastern Europe.
После внимательной проработки данной проблемы было решено, что добавлять общее положение о конфиденциальности не следует и что этот вопрос должен решаться арбитрами и сторонами отдельно в каждом конкретном случае (например, при составлении акта о полномочиях арбитров).
After extensive consideration, it was decided that a general confidentiality provision should not be included, and that the matter should be left to be addressed on a case-by-case basis by the arbitrators and the parties (for example, in the Tribunal's Terms of Reference).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad