Ejemplos del uso de "водяных знаков" en ruso

<>
Traducciones: todos37 watermark37
5. В первых трех секундах видео не должно быть наложений графики, логотипов и водяных знаков. 5. Don't include graphical overlays, logos or watermarks within a video's first three seconds.
Поэтому уже на ранней стадии мы разработали системы маркировки ДНК с помощью "водяных знаков", которые абсолютно точно могут идентифицировать синтетическую ДНК. So early on, we developed the notion of putting in watermarks in the DNA to absolutely make clear that the DNA was synthetic.
В этой связи можно было бы изучить другие меры защиты документов от копирования, например путем включения голограмм, водяных знаков или клейма. Other measures to protect documents from being copied should be considered, such as the insertion of holograms, watermarks or embossed stamps.
Не удается удалить водяной знак? Can't remove the watermark?
Пример страницы с водяным знаком Example of a page with a watermark
Удаление прозрачного водяного знака со слайдов Remove a transparent watermark from your slides
На ней есть водяной знак Мо. It's got the Moe watermark.
Изображение документа с водяным знаком "Черновик". Image of document with Draft watermark.
В окне "Вставить водяной знак" щелкните "Текст" In the Insert Watermark box, click Text
Word привязывает водяные знаки к верхним колонтитулам. Word anchors watermarks in the header area.
Голограммы и водяные знаки уложены под ламинированной пленкой. He's got holograms and watermarks laid in under the laminate.
В документе больше не будут выводиться водяные знаки. Your document will no longer display any watermark.
Мы поговорим об этих "водяных знаках" через минуту. But we'll talk more about the watermarks in a minute.
На вкладке Копии выберите вариант подписи и водяной знак. On the Copies tab, select an option for a signature and a watermark.
Откройте документ, из которого вы хотите удалить водяной знак. Open the document from which you would like to remove the watermark
Это не фон — это небольшой водяной знак — скажем, логотип. It is not a background – it is a little watermark – so, let's say a logo.
Актуальность водяного знака: Отражает ли состояние обучения текущее состояние пользователя? Watermark current: Is the state of training reflective of the user’s current state?
Он часто используется в качестве водяного знака или даже логотипа. A lot of people want to use a watermark or even a logo.
«Все тут гребаные водяные знаки, все это дерьмо на месте. “All the fucking watermarks, all the shit is here.
Водяные знаки и логотипы часто встречаются в образцах слайдов PowerPoint. Watermarks and logos are often found in the PowerPoint Slide Master.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.