Ejemplos del uso de "возвратила" en ruso
Traducciones:
todos484
return484
Г-н Тамир (Израиль), пользуясь своим правом на ответное выступление, конкретно- в связи с заявлением, сделанным представителем Египта на предыдущем заседании, говорит, что его страна начиная с 1979 года придерживается мирного договора с соседним Египтом, которому его страна возвратила всю территорию Синая.
Mr. Tamir (Israel), speaking in exercise of the right of reply in reference to the statement by the representative of Egypt made at the previous meeting, said that since 1979, his country had upheld a peace treaty with its neighbour Egypt, to which it had returned all the territory in the Sinai.
Подсчитывает количество записей, возвращенных запросом.
Calculates the number of records returned by a query.
Сообщение невозможно возвратить отправителю как недоставленное.
It cannot be returned to the sender as undeliverable.
Выберите номенклатуру для замены возвращенной номенклатуры.
Select the item to replace the returned item with.
Разнесите лист комплектации для возвращенных номенклатур.
Post a packing slip for the returned items.
Если пользователь там отсутствует, программа возвратит ошибку.
If the user is not listed, the program returns an error.
Просим заполнить и возвратить приложенные страховые документы.
The enclosed claim documents should be filled out and returned.
Отклонение возвращенной номенклатуры и возврат ее клиенту.
Reject the returned item and return it to the customer.
Регистрация прихода возвращенных номенклатур на форме "Регистрация"
Register the receipt of returned items in the Registration form
В возвращенных результатах проверьте значение атрибута isDefaultGlobalAddressList.
In the results that are returned, examine the value for the isDefaultGlobalAddressList attribute.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad