Beispiele für die Verwendung von "возражаешь" im Russischen

<>
Я подумала, твои темные толстовки угнетают остальную нашу одежду, так что, пока ты не возражаешь, я подкину парочку в ящик для пожертвований в церкви. I was thinking, your dark hoodies depress the rest of our clothes, so unless you object, I'll toss a couple in the church donation box.
Не возражаешь, если я взгляну? You mind if I take a look-see?
Не возражаешь, если я освежу? Mind if I freshen this?
Не возражаешь, если я глотну? Mind if I have a swig?
Не возражаешь, если я почищу зубы? Mind if I brush my teeth?
Не возражаешь, если я открою окно? Do you mind if I open the window?
Не возражаешь, если мы сменим тему? You mind if we change the subject?
Не возражаешь, если я сменю тему? You mind if I change the subject?
Не возражаешь, если я возьму еще ребрышек? Do you mind if I take the spare rib?
Ты возражаешь, если я использую твой туалет? You mind if I utilize your commode?
Не возражаешь распить со мной эту бутылочку? I don't suppose you'd mind sharing that bottle?
Ты не возражаешь если я открою дверь? Would you mind my opening the door?
Не возражаешь, если я освежу твой стакан? Mind if I freshen that up for you?
Ты не возражаешь, если мы выйдем немного пораньше? Do you mind our leaving a little earlier?
Я наберу Капитолий, Калли, если ты не возражаешь. I will dial for the Capitol Cully, if you don't mind.
Не возражаешь, если я открою окно и выпущу дым? Do you mind if I open the window and let the smoke out?
Не возражаешь, если я пороюсь в аптечке твоей мамы? Mind if I peruse your mom's medicine cabinet?
Не возражаешь, если я взгляну на твой список локаций? Do you mind if I take a look at your list of locations?
Ты не возражаешь, если я высыплю все в бардачок? Do you mind if I put this in your glove compartment?
Не возражаешь, если мы ненадолго заедем туда перед ужином? Would you mind if we stop by there for a little bit before we go to dinner?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.